کانال واجه واج (واژه نامه تالشی)

#فرهنگ
Канал
Логотип телеграм канала کانال واجه واج (واژه نامه تالشی)
@vajenameh_taleshiПродвигать
423
подписчика
1,5 тыс.
фото
115
видео
154
ссылки
✅ کانال : https://t.center/vajenameh_taleshi ✅وب سایت: http://vajenameh-taleshi.blogfa.com ✅گروه: لینک گروه را از مدیر بگیرید ✅ مدیریت : @Behnam_namna_pesht
Forwarded from تاریخ آستارا
🔴 ۱۶ کتاب درباره زبان تالشی

ده کتاب فرهنگ لغت تالشی

چهار کتاب دستور زبان تالشی

دو کتاب شیوه نگارش تالشی

🔺️برای تهیه هر کتاب نام کتاب را در گوگل جستجو کنید.

@tarikh_astara

#گیلان #تالشان #تالش #تالشی #زبان_تالشی #کادوس #کاسپین #کتاب #فرهنگ_لغت #واژه_نامه #دستور_زبان
Forwarded from تاریخ آستارا
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🟢کتاب های فرهنگ واژه و دستور زبان تالشی

🔴تا کتون درباره تاریخ ، فرهنگ و زبان تالشان بیش از صد و پنجاه عنوان کتاب در کشورمان چاپ شده است...!!

ولی برای پاسداری و زنده نگاه داشتن زبان تالشی بیشتر به کتابهای《 فرهنگ واژه تالشی 》 و 《 دستور زبان تالشی 》نیاز می باشد....!!

به همه پژوهشگران منطقه تالش پیشنهاد می شود هر چه سریعتر کتاب فرهنگ واژه تالشی و دستور زبان تالشیِ گویش شهر و یا دهستان خود را بنویسند و به چاپ برسانند...!!

🔺️برای تهیه هر کتاب نام کتاب را در گوگل جستجو کنید.

@tarikh_astara

#گیلان #تالشان #تالش #تالشی #زبان_تالشی #کادوس #کاسپین #کتاب #فرهنگ_لغت #واژه_نامه
کانال واجه واج (واژه نامه تالشی)
🔴کتاب های فرهنگ واژه تالشی @vajenameh_taleshi #گیلان #تالشان #تالش #تالشی #زبان_تالشی #کادوس #کاسپین #کتاب #فرهنگ_لغت #واژه_نامه
🔴کتاب های فرهنگ واژه تالشی

۱- فرهنگ تاتی و تالشی، علی عبدلی، انتشارات ماه مینو، چاپ دوم ۱۴۰۱

۲- فرهنگ واژه های تالشی ( معادل و هم ریشه با واژه های زبان های باستانی ایران )، علی ماسالی، انتشارات جامعه نگر، چاپ اول ۱۳۹۷

۳- فرهنگ تالشی ( واژه ها و ترکیب های تالشی جنوبی ) ، دکتر علی نصرتی سیاهمزگی، نشر فرهنگ ایلیا، چاپ اول ۱۳۹۶

۴- واژه نامه تالشی آستارا ( پُرکاربُردترین واژه ها و جمله ها ) ، ضیاء طرقدار، انتشارات جامعه نگر، چاپ اول ۱۴۰۳

۵- فرهنگ مصادر تالشی ( تالشی جنوبی )، علی رفیعی جیردهی، وارطان وسکانیان، یاسر کرم زاده هفت خونی، انتشارات جامعه نگر، چاپ اول ۱۴۰۰

۶- فرهنگ لغت تالشی، بابک بهاری ، انتشارات جامعه نگر، چاپ اول ، ۱۴۰۲

۷- فرهنگ واتا ( واژه نامه فارسی - تالشی ) ، علی رفیعی جیردهی، نیما آصفی ، انتشارات فروهر ، چاپ اول ۱۴۰۱

۸- لغت نامه تالشی، دکتر علی رفیعی ، انتشارات دانشگاه گیلان ، چاپ اول ۱۳۸۶

۹- فرهنگ موضوعی تالشی به فارسی ، دکتر محرم رضایتی، ابراهیم خادمی ارده ، انتشارات دانشگاه گیلان، چاپ اول ۱۳۸۷

۱۰- فرهنگ تالشی، فرامرز مسرور ماسالی، ناشر: مولف ، چاپ اول ۱۳۸۵

🔺️برای تهیه هر کتاب نام کتاب را در گوگل جستجو کنید.

@vajenameh_taleshi


#گیلان #تالشان #تالش #تالشی #زبان_تالشی #کادوس #کاسپین #کتاب #فرهنگ_لغت #واژه_نامه
🔴کتاب های دستور زبان تالشی و شیوه نگارش تالشی

۱- زبان تالشی ( توصیف گویش مرکزی )، دکتر محرم رضایتی، نشر فرهنگ ایلیا ، چاپ اول ۱۳۸۵

۲- جستارهایی در زبان تالشی، عبدالکریم اصولی تالش، نشر فرهنگ ایلیا ، چاپ اول ۱۳۹۷

۳- زبان تالشی، زبان باستانی ایران و دستور زبان تالشی، علی ماسالی ، نشر فرهنگ ایلیا ، چاپ اول ۱۳۸۵

۴- زبان تالشی ( گویش خوشابر ) ، دکتر حمید حاجت پور ، نشر گیلکان، چاپ دوم ۱۳۸۳

۵- همواج ( ویژه الفبا و دستور خط تالشی ) ، به کوشش : دکتر محرم رضایتی، نشر فرهنگ ایلیا ، چاپ اول ۱۳۹۷

۶- شیوه نگارش تالشی - تاتی ( بر پایه رسم الخط فارسی ) ، علی عبدلی، انتشارات جامعه نگر، چاپ اول ۱۳۹۷

🔺️برای تهیه هر کتاب نام کتاب را در گوگل جستجو کنید.

@vajenameh_taleshi

#گیلان #تالشان #تالش #تالشی #زبان_تالشی #کادوس #کاسپین #کتاب #فرهنگ_لغت #واژه_نامه
Forwarded from تاریخ آستارا
🟢زبان تالشی - گویش آستارا

ساق sâq : زنده ( حالت مادی ، زنده بودن یا نبودن ، کسی یا جانداری که زنده است و نمرده است )

آ اُدام ساقِه یا ماردَه
â odâm sâqe yâ mârdâ
آن آدم زنده است یا مُرده است ؟

ژی ži : زنده ( حالت معنوی ، زنده جاوید و همیشگی )

بژی یُیش داسته نداجه ( نداژه )
bəžiyoyš dâstə nədâjə ( nədâžə )
زنده باشی ، دستَت درد نکند.

🔴واژه 《ساق 》در زبان های ایرانی :

تالشی ( گویش شمالی - آستارا ): ساق sâq : زنده ، حالت مادی ، زنده بودن یا نبودن ؛ کسی یا جانداری که زنده است و نمرده است.

تالشی ( گویش جنوبی ، سیاهمزگی ): سَق saq : سالم

زبان و گویش رودبار ( گیلان ): ساق sāq : سلامت ، سالم

تاتی ( روستای درَو ، خلخال ): سَق saq : سالم ، سلامت

گیلکی ( گویش رشت ): ساق sāq : سالم

زبان مراغی ( مراغی های منطقه الموت در شمال استان قزوین ): سُق soq : سلامت ، تندرست

تاتی ( تاکستان ) : ساق sāq : سالم، درست ، صحیح ، تندرست

گویش قزوینی : ساق سَلامَت sāq salāmat : درست و حسابی
@tarikh_astara

#زبانهای_ایرانی #زبانهای_باستانی #زبانشناسی #گویشهای_ایرانی #تالشی #تاتی #گیلکی #زبان #گویش #لهجه #فرهنگ #زبان_اوستایی #زبان_پهلوی
#کتاب
#فرهنگ ها و واژه نامه های تالشی منتشر شده
   خط ما پارسی است یا عربی ؟

کانال روشنفکران

دکتر #علی_نیکویی :

نخستین ابهامی که درباره عربی بودن خط ما بر اندیشه¬ی کنجگاوان می¬گذرد، که چگونه ایرانیان در کشور پهناور خود ، چندین گونه خط و گویش بومی داشته¬اند، یکباره خطی از بیابان¬های تفته و میان قبائل فاقد مدنیت ، وام گرفته و به جای خط کهن خود به کاربرده¬اند ؟
اعراب خطی را که درباره¬اش سخن می¬گوییم کوفی می¬نامند و برای نخستین بار در حیره و کوفه در میان-رودان با خط آشنا شده و آنرا کوفی نامیدند. زیرا تا پیش از آن با خط آشنا نبودند و به گفته استاد رکن¬الدین همایون فرّخ، اعراب خط نداشته¬اند و خطی که از حمیر و انبار به حجاز رفته و در زمان ظهور اسلام انتشار یافته¬، خط عربی نیست بلکه یکی از متداول ترین خطوط ایرانی بوده که با دگرگونی هایی برای نوشتن زبان عربی بکار رفته است؛ تغییرشکل الفبای ایرانی به صورت کنونی پس از اسلام روی داد، تا فراگیری آن برای نو آموزان عرب آسان باشد. حیره سرزمینی بود در کرانه¬ی فرات در عراق فعلی و مردمان این شهر مهاجرین عرب بنام لخمیان بودند که درآن دیار فرود آمده و شهر حیره را بنا نهادند. حاکمان حیره دست نشاندگان شاهنشاهی ساسانی و تابع ایران بودند در آن روزگار برای آسان شدن امور میان حیره و دربار ایران ، دبیران ایرانی برآن شدند تا الفبای خط پارسی¬میانه-پهلوی را اندکی دگرگون ساخته و با افزودن هشت واژه « ث ح ط ظ ص ض ع ق » شمار واژه¬های آن را به ۳۲ رسانده و بدین گونه زبان اعراب حیره را که نبتی– عربی بود با این خط ِ تکامل یافته¬ی ایرانی بنگارند. واژه¬ی « ط » دسته دار در پهلوی اشکانی دیده می شود ولی در پهلوی ساسانی جای خود را به « ت » دونقطه داده است.
در نتیجه الفبایی که امروز عربی خوانده میشود خطی برگرفته از خط های کهن ایرانی است که از فرگشت خط ایرانی کهن به ایرانی هخامنشی ـ اشکانی و ساسانی پدیدار شده و سرانجام خط دبیرۀ پارسی امروزی از آن پدید آمد.
حال اگراین خط عربی بوده ؟ در عربستان اختراع و استفاده می¬شد ؟
۱ـ چرا قرآن را با آن به نگارش در نیاوردند؟ چرا ایشان تا هنگام خلافت عثمان به گردآوری قرآن نپرداختند؟ و تنها پس از تهاجم به ایران و آشنایی با خط ، آکادمیسین¬های ایرانی درحیره به تدوین آن همت گماردند؟
۲- اگراین خط از دیرباز در استان حجاز و کاروانشهر مکه کاربُرد داشته ، پس نشانه¬هایش کجاست که تاکنون نوشته¬ای از آن که مربوط به پیش از خلافت عثمان و ظهور اسلام باشد، به¬روی تکه¬ای سنگ، دیوار، لوح¬گلی یا چرم یافت نشده است؟
۳- مهمتر از همه ، خط ، میان مردمی پدید می¬آید که نیاز و ضرورت آن را حس کنند و بستر کارگیری آن در فرهنگ خود داشته باشند . اعراب نه از زمینه¬های پیدایش خط برخوردار بودند و نه به آن نیاز داشتند.
کلمه¬ی خط برگرفته از واژۀ ایرانی کهن«کت» است که به زبان اعراب راه یافت و سپس درسده¬های میانه به دست تحصیل کردگان پارسی به ابزار نوشتن درآمده و بر پایه¬ای که سیبویه – دبیر ایرانی گذارده بود ، صرف شد.
ایرانیان ، نقش مهمی در تکامل خط نوشتاری قرآن و خط عربی داشته¬اند.بر خلاف تصّور بسیاری، که ما خط کنونی را از عرب‌ها وام گرفته‌ایم کاملا اشتباه است، خط فارسی بعد از اسلام نوع تکامل یافته از خط در زمان اشکانیان و ساسانیان یعنی پهلوی و اوستایی بود. این خط که در سده¬های پیش وارد عربستان شده و با زبان عربی تطبیق داده شده بود، بار دیگر پس از تهاجم اعراب وارد ایران شد و ایرانیان در تکامل و در تبدیل آن به هنر خوشنویسی نقش عمده‌¬ای داشته‌¬اند. ایجاد نقطه و اِعراب در خط عربی را به‌ فردی بنام ابو اسعد دؤلی الفارس و در قرن اول هجری نسبت داده¬اند که برای درست خواندن قرآن توسط غیر عرب ‌زبانان از جمله ایرانیان ابداع کرد. ایرانیان بر اساس نیاز زبانی، الفبای فارسی را قرن¬ها پیش پدید آورده بودند از سده سوم هجری به علت نامه‌ نگاری‌های دیوانی ، خط‌ های مانوی و پهلوی ، جای خود را به الفبای فارسی دادند.
از ریشۀ فارسی الفبای کنونی موسوم به عربی ، می¬توان به تشابه عجیب خط اوستایی و کوفی پی¬برد و در صدر اسلام در زبان عربی از نقطه استفاده نمی¬شد که ما آنرا باب کردیم. ناگفته نماند که پیدایش خط نیاز به بستری برای رشد و تکامل دارد که اقلیم عربستان عناصر آن را در اختیار اهالی شبه جزیره قرار نمی¬داد . به گزارش تاریخ نگاران نامدار در سراسر شبه جزیره عربی حدود پانزده نفر سواد نوشتن در حد میرزا بنویس در امور حمل و نقل کالا داشتند که با این بضاعت اندک توانایی ابداع خط در اختیار آن¬ها نبود. در حالی که این خط در امپراتوری ایران در اداره¬ی امور در زمان اشکانیان و ساسانیان حدود هزار سال مورد استفاده و فرصت تکامل داشته است…

#ارسالی #تاریخ #فرهنگ #پارسی #باستان

#خط #دانستنی
#کتابهای_تالشی
#کتابخانه_تالشان

کتابخانه شخصی یک تالش زبان.....!!!

هر تالشی باید حداقل چند جلد کتاب درباره تاریخ ، فرهنگ و زبان تالشان در خانه خود داشته باشد و کتابهای تالشی را مطالعه کند تا نسبت به تاریخ و هویت خود آگاه شود و در نتیجه بتواند از آن پاسداری کند .

#تاریخ_تالش
#فرهنگ_تالش
#زبان_تالشی
@vajenameh_taleshi
Forwarded from تاریخ آستارا
#فرهنگ_تالشی

کتاب های فرهنگ واژه های تالشی

متاسفانه تعداد کتاب های فرهنگ واژه های تالشی بسیار کم است و تعدادی از این کتاب ها نیز در گذشته ها چاپ شده اند و دیگر چاپ دوباره نشده اند . تمامی پژوهشگران در کل منطقه تالش باید واژه های تالشی منطقه خود را گردآوری کنند تا بتوانند در آینده ای نزدیک کتابِ فرهنگِ واژه های تالشی منطقه خود را به چاپ برسانند . نوشتن و ثبت تمامی واژه ها موجب پاسداری از زبان تالشی خواهد شد.

#زبان_تالشی

@tarikh_astara