https://t.center/nevisandbdonya
سال ها پیش همه چیز می دانستم،امروز هیچ چیز نمی دانم!
کتاب خواندن یک کشف پیش رونده ی مهیج است تا مدام به نادانی ات پی ببری.
#دورانت
🗯️کپی با ذکر منبع🙏
#نویسندگان_برتر_دنیا
@ketabdostmفایل@Publication20 تبلیغات👈
عنوان #مترجم_دردها نویسنده #جومپا_لاهیری مترجم #امیر_مهدی_حقیقت 17فایل صوتی👇👇👇👇 جایزه #پولیتزر داستان در سال ۲۰۰۰ به کتاب مترجم دردها (Interpreter of Maladies) نوشتهی #جومپا_لاهیری(Jhumpa Lahiri) تعلق یافت. لاهیری نویسندهی هندی- آمریکایی متولد لندن است و مترجم دردها اولین کتابی است که منتشر کرده است. وی همچنین توسط ریاست جمهوری آمریکا، #باراک_اوباما به عنوان عضوی از کمیته مشاور فرهنگی کاخ سفید (کمیته هنر و علوم انسانی) برگزیده شده است. مترجم دردها یک موفقیت بی چون و چرا محسوب میشود. با کسب جایزه معتبر پولیتزر، لاهیری توانست اولین نویسنده از تبار آسیای جنوبی باشد که به این جایزه دست مییابد. این کتاب متشکل از نه داستان کوتاه است که به تجربیات زندگی مهاجران هندی/بنگالی میپردازد اما از آنجایی که موضوعات وابسته به تفاوتهای نژادی و عضوی از اقلیت بودن محورهای اصلی کتاب هستند، این داستانها به شدت جهانی به نظر میرسند. زمینه اصلی این داستانها مشکلات هندیها در مواجهه با آمریکاییهاست و همچنین اینکه چگونه هندی-آمریکاییها در میانهی دو فرهنگ کاملا متفاوت گرفتار شدهاند. شخصیتهای داستانها ممکن است در ابتدا به نظر متفاوت و غریبه برسند اما به مرور خواننده با آنها احساس نزدیکی خواهد کرد. خواندن راجع به زندگی این شخصیتها همحسی انسانها را برمیانگیزد چرا که آنها درست رفتارهایی را انجام میدهند که ما هم ممکن است انجام دهیم. مجموعه مترجم دردها، حوزه وسیع تجربیات بشری را در قارهها و فرهنگهای مختلف از زبان انسانهایی که هر روز خود را در این شرایط زیستهاند شرح میدهد. داستانها از زاویه دید سوم شخص محدود به یکی از شخصیتها است.
#معرفی_نویسنده #جومپا_لاهیری نویسنده آمریکایی جومپا لاهیری (به انگلیسی: Jhumpa Lahiri) (به بنگالی:ঝুম্পা লাহিড়ী) با نام نیلانجانا سودشنا (به انگلیسی: Nilanjana Sudeshna) (زادهٔ ۱۱ ژوئیه ۱۹۶۷ در لندن) نویسنده #آمریکایی#هندیتبار است. لاهیری با نخستین اثرش، مجموعه داستان #مترجم_دردها (۱۹۹۹)، برنده جایزه ادبی #پولیتزر در سال ۲۰۰۰ شد. همچنین نخستین رمان او به نام #همنام (۲۰۰۳) در ساخت فیلمی به همین نام در سال ۲۰۰۷ مورد اقتباس قرار گرفت.