شب قدر انگلیسیعبارت «لیلة القدر» را مترجمان
قرآن با برابرهای گوناگونی به
زبان انگلیسی برگرداندهاند. شاید نچسبترین این برابرها the Night of Power باشد که بسیار هم فراگیر شده است.
هرچند «قدر» با «قدرت» همریشه است، در این عبارت باید سراغ حوزههای معنایی دیگر برویم: سرنوشت، تقدیر، اندازهگیری، تدبیر. بدینترتیب، در ترجمههای
انگلیسی قرآن برابرهای دیگری هم برای «قدر» مییابیم:
Destiny
Ordainment
Determination
Decree
Predestination
Honour
پیشنهاد من برای شب قدر به
زبان انگلیسی این عبارت است:
the Night of Divine Measures
در گزیدن واژۀ measure دو حوزۀ معنایی
اندازهگیری و
تدبیر را در نظر داشتهام.
#قرآن |
#زبان_عربی |
#زبان_انگلیسی |
#ترجمه |
#ترجمۀ_قرآن |
#ویرایش_ترجمه |
#ویرایش |
#شب_قدر💠 |
مهنهوِشت؛ زبان، ترجمه، ویرایش |
@mehnevesht