❄️🗡️ Немного о реплике Кэйи «О нас: Сила»
#заметки_геншинВот, казалось бы, какая сила обсуждается в этой реплике? А она обсуждается!
Давайте переведем фразу с китайского. Получится вот что:
«Ох, ну раз уж ты придаешь такое значение нашим "рабочим отношениям", то полагайся на меня почаще, шеф! Хе-хе, только не испугайся моей истиной силы».В локализации в конце написано:
«Не испугайся того, что я могу сделать». Однако в оригинале речь, как можно увидеть, про некую
«истинную силу» Кэйи, которая обозначена словом 实力 shí lì, сила в значении
«могущество, мощь».
Но было ли это слово где-то еще? Да!
В названии 6-ого таланта Кэйи:
«Скрытые силы» (кит. 隐藏的实力 yǐn cáng de shí lì).
В богатом китайском слов со значением «сила» много.
Например, в сторону силы элементов от Глаз Бога используется не 实力 shí lì, а 力量 lì liàng. Следовательно у Кэйи явно речь не про силу ГБ.
Но тогда про что? Возможно, про его скрытые таланты, умения или что-то… связанное с наследием Кхэанри’ах и дающее «разгон» для проявления себя.