🌿 #کتابهاتمام مطالب این بخش با توجه به اطلاعات ارائه شده در
کتابشناسی احمد شاملو تهیه شدهاست. این
کتابشناسی در منابع مختلف از جمله احمد شاملو شاعر شبانه
ها و عاشقانه
ها∗،شناختنامهٔ∗، در بارهٔ هنر و ادبیات ∗ منتشر شدهاست. هر جا از منبع دیگری استفاده شده باشد در پانویس ذکر شدهاست.
🌿دفترهای شعر
برای نوشتن این بخش علاوه بر منابع یاد شده در بخش
کتابشناسی، از احمد شاملو مجموعهٔ آثار دفترِ یکم:شعرها∗ نیز استفاده شدهاست. تاریخ
ها بهجز مورد اول مربوط به زمان سرودن شعرهای موجود در دفتر شعر مربوطهاست. مورد اول سال انتشار است.
۱۳۲۹–۱۳۲۳ آهن
ها و احساس، در چاپخانهٔ یمنی تهران توسط فرمانداری نظامی ضبط و سوزانده شد.
۱۳۳۰–۱۳۲۹ قطعنامه، چاپ اول با مقدمه فریدون رهنما و به هزینهٔ او:۱۳۳۰.
۱۳۳۰ آهنگهای فراموششده، توسط ابراهیم دیلمقانیان منتشر شد.
۱۳۳۰ بیست و سه (۲۳)، چاپ مستقل ۱۳۳۰، چاپهای سانسور شدهٔ دیگر ضمیمهٔ مرثیههای خاک.
۱۳۳۵–۱۳۲۶ هوای تازه
۱۳۳۸–۱۳۳۶ باغ آینه
۱۳۴۱–۱۳۳۹ لحظه
ها و همیشه
۱۳۴۳–۱۳۴۱ آیدا در آینه
۱۳۴۴–۱۳۴۳ آیدا، درخت و خنجر و خاطره
۱۳۴۵–۱۳۴۴ ققنوس در باران
۱۳۴۸–۱۳۴۵ مرثیههای خاک
۱۳۴۹–۱۳۴۸شکفتن در مه
۱۳۵۲–۱۳۴۸ ابراهیم در آتش
۱۳۵۶–۱۳۵۵ دشنه در دیس
۱۳۵۹–۱۳۵۶ ترانههای کوچک غربت
۱۳۶۹ مدایح بیصله
۱۳۷۶–۱۳۶۴ در آستانه
۱۳۷۸–۱۳۵۱ حدیث بیقراری ماهان
🌿شعر (ترجمه)
غزل غزلهای سلیمان ۱۳۴۷
همچون کوچهای بیانتها ۱۳۵۲
هایکو، شعر ژاپنی با ع. پاشایی، ۱۳۶۱
سیاه همچون اعماقِ آفریقای خودم، (
کتاب و نوار صوتی) ترجمه و اجرای اشعاری از لنگستون هیوز، نشر ابتکار ۱۳۶۲، ترجمه چند شعر دیگر از هیوز در ۱۳۷۰ با حسن قباد
ترانههای میهن تلخ، اشعار یانیس ریتسوس، (
کتاب و نوار صوتی)، موسیقی میکیس تئودوراکیس، نشر ابتکار ۱۳۶۰
ترانهٔ شرقی و اشعار دیگر، اشعار فدریکو گارسیا لورکا، (
کتاب و نوار صوتی)، موسیقی گیتار آتا هوآلپا یوپانکویی. نشر ابتکار ۱۳۵۹
سکوت سرشار از ناگفتههاست، (
کتاب و نوار صوتی) ترجمهٔ آزاد و اجرای اشعاری از مارگوت بیکل، مشترک با محمد زرینبال موسیقی بابک بیات، نشر ابتکار ۱۳۶۵
چیدن سپیده دم، (
کتاب و نوار صوتی) ترجمهٔ آزاد و اجرای اشعاری از مارگوت بیکل، مشترک با محمد زرینبال موسیقی بابک بیات، نشر ابتکار ۱۳۶۵
🌿داستان و رمان و فیلمنامه
داستان زنِ پشتِ درِ مفرغی ۱۳۲۹
زیر خیمهٔ گر گرفته شب ۱۳۴۴
درها و دیوار بزرگ چین ۱۳۵۲
میراث ۱۳۶۵
روزنامهٔ سفر میمنت اثر ایالات متفرقهٔ امریق (اوکلندکالیفرنیا)، انتشارات مازیار ۱۳۹۳.
اول هیکل
دختر کوهستان
بنبست
داغ ننگ
همه سر حریف
فرار از حقیقت
بی عشق هرگز
🌿رمان و داستان (ترجمه)
نایب اول اثر رنه بارژاول، ۱۳۳۰.
پسران مردی که قلبش از سنگ بود اثر موریوکایی ۱۳۳۰.
لئون مورنِ کشیش اثر بئاتریس بک، ۱۳۳۴.
برزخ اثر ژان روورزی ۱۳۳۴.
زنگار (خزه) اثر هربرت لوپوریه ۱۳۳۴.
پابرهنه
ها اثر زاهاریا استانکو ترجمه ناقصی با عطا بقایی ۱۳۳۷، ترجمه کامل ۱۳۵۰.
افسانههای هفتاد و دو ملت در دو جلد، ۱۳۳۷.
۸۱۴۹۰ اثر آلبر شمبون ۱۳۴۴.
قصههای بابام اثر ارسکین کالدول. ۱۳۴۶.
دماغ، سه قصه و یک نمایشنامه اثر ریونوسوکه آکوتاگوا، ۱۳۵۱.
افسانههای کوچک چینی ۱۳۵۱.
دست به دست نوشتهٔ ویکتور آلبا، ۱۳۵۱.
زهرخند، ۱۳۵۱.
لبخند تلخ، ۱۳۵۱.
سربازی از دوران سپری شده ۱۳۵۲.
مرگ کسب و کار من است اثر روبر مرل ۱۳۵۲.
عیسایی دیگر، یهودایی دیگر، بازنویسی رمان قدرت و افتخاراثر گراهام گرین، در ۱۳۵۶ ترجمه شد اما تاکنون (۱۳۸۵) چاپ نشدهاست.
شازده کوچولو نوشتهٔ آنتوان دو سنتاگزوپری. نخست در ۱۳۵۸ با نام مسافر کوچولو در
کتاب جمعه منتشر شد و بار دیگر در ۱۳۶۳ به ضمیمهٔ نوار صوتی با موسیقی گوستاو مالرتوسط نشر ابتکار انتشار یافت.
بگذار سخن بگویم اثر مشترک دومیتیلا چونگارا و موئما ویئزر، با ع. پاشایی، ۱۳۵۹.
دن آرام اثر میخائیل شولوخف، ۱۳۸۲.
🌿نمایشنامه (ترجمه)
مفتخورها اثر گرگهٔ چیکی. با انگلا بارانی، ۱۳۳۲
درخت سیزدهم اثر آندره ژید ۱۳۴۰
سیزیف و مرگ اثر روبر مرل با فریدون ایلبیگی ۱۳۴۲
نصف شب است دیگر دکتر شوایتزر، اثر ژیلبر سسبرون. ۱۳۶۱
خانهٔ برناردا آلبا، عروسی خون (با بازبینی مجدد) بار اول در ۱۳۴۷، یرما سه نمایشنامه از فدریکو گارسیا لورکا ۱۳۷۹
🌿متنهای کهن فارسی
حافظ شیراز، ۱۳۵۴تصحیح دیوان حافظ، مقدمهٔ این
کتاب پس از انقلاب اجازه چاپ پیدا نکرد و تمام چاپهای بعد از چاپ سوم (۱۳۶۰) بدون مقدمه منتشر شدهاست.
افسانههای هفت گنبد، نظامیگنجوی ۱۳۳۶
ترانه
ها (رباعیات ابوسعید ابوالخیر، عمر خیام و بابا طاهر) ۱۳۳۶
@sazochakameoketab🌿🍂🌿🍂🌿🍂🌿🍂🌿🍂🌿🍂