«Yakamoz»*
#Ahmet_kayaباران که می بارد
خیس می شوی
و
خورشید که زاده می شود
محو می شوی
و
به نورِ ماه
می ایستی...
ای بازتاب نور ماه در آب!
تو
همچون گریستنی
آرام و بی صدایی
هنگامه ی رفتن ات فرا رسیده و
میروی...
اما
تو بمان امشب و
بگذار ماه برود
ای امید من....
ترجمه:
#محمد_لطفیویرایش:
#شاهین_سلحشور*این عبارت در محاوره و معنای عام به «انعکاس نور مهتاب در آب» و به لحاظ علمی به«بازتاب فسفری»تعبیر شده است.
در برخی منابع، الهه ای یونانی است که شبها از برکه بیرون می آید و کمی قبل از طلوع خورشید در آب فرو می رود ودر منابع دیگر موجودی است کف_زی در دریاها که شبها با نور ماه بالا می آید...
@SazoChakameoKetab🌿🍂🌿🍂🌿🍂🌿🍂🌿🍂🌿🍂