زندانیانِ هر کجا
هر چه دارید برای من بفرستید
بیم ها فریادها و کسالت هاتان را
ماهیگیرانِ هر چه ساحل
هرچه دارید برای من بفرستید
تورهای خالی و دریازدگی تان را
دهقانانِ هر چه زرع
هرچه دارید برای من بفرستید
گُل ها لباس های پاره پوره
سینه های بی شیر
شکم های شرحه شرحه
ناخن های شکسته تان را
به نشانیِ من ... به هر کافه
به هر خیابانِ این دنیا
دارم پرونده ای قطور جمع می کنم
از رنج آدمیان
تا پیشکش کنم به محضر خدا
بعدِ امضا با لب های گرسنگان
با مژِگانِ هنوز منتظران
با دستِ شما درماندگانِ هر کجا
اما بیش از همه، از این می ترسم
که مبادا خدا نیز خواندن نداند
@sazochakameoketab🌿🍂🌿🍂🌿🍂🌿🍂🌿🍂🌿🍂#محمد_الماغوط #شاعر_سوریترجمه
#محمدرضا_فرزاد