XX век в книгах. Год 1930. №1.Иван Бунин «Жизнь Арсеньева»«Жизнь Арсеньева» — прозаическое произведение (часто определяют как роман или поэму в прозе) Бунина в пяти частях, написанное во Франции. Существенная часть произведения была завершена в 1929 году, а первые публикации отдельных глав начались ещё в 1927 году в парижской газете «Россия». Отдельной книгой «Жизнь Арсеньева» вышла в 1930 году (Париж, издательство «Современные записки»). На тот момент частей было четыре. Финальную часть «Лика» Бунин только начал писать в 1930 году и закончил в 1933.
Напечатана она была в двух номерах журнала «Современные записки». Первое полное издание выпустило нью-йоркское издательство имени Чехова (1952).
Сам Бунин называл роман «автобиографией вымышленного лица». Однако многие факты и обстоятельства совпадают с биографией самого Бунина.
Выход «Жизни Арсеньева» вызвал множество откликов сначала в эмигрантской, а после перевода на ведущие европейские языки — и в зарубежной прессе. Так, Марк Алданов не только отметил «какое-то непонятное очарование», присущее произведению Бунина, но и назвал его «одной из самых светлых книг русской литературы». Напротив, Дмитрий Святополк-Мирский забраковал книгу Бунина на том основании, что в ней «царит рыхлая бесформенность, усугубленная к тому же обильными метафизическими размышлениями». Кстати, после выхода в 1933 году английского перевода книги, английская и американская критикак также разделилась в своих оценках.
Одна из главных тем «Жизни Арсеньева» — тема памяти. Прошлое заново переживается в момент писания, и потому в «романе» Бунина мы находим не мёртвое «повествовательное время» традиционных романов, а живое время повествователя. Воссоздавая картины былого, Бунин использует приём поэтического преображения прошлого; его герой замечает, что близкие — родители, братья, дорогие сердцу люди — существуют на свете до тех пор, пока есть человек, помнящий их живыми.
Произведение Бунина не просто входит в ряд художественных автобиографий о жизни русского мелкопоместного дворянства — он, по словам Олега Михайлова, «замыкает» цикл, начатый Сергеем Аксаковым («Семейная хроника» и «Детские годы Багрова-внука») и Львом Толстым («Детство», «Отрочество», «Юность»). При этом, как утверждает биограф Бунина Александр Бабореко, «Жизнь Арсеньева» отличается от упомянутых произведений и формой, и манерой, и авторским почерком.
Алексей Варламов в своей биографии Пришвина полагает, что гораздо больше художественной близости обнаруживается между «Жизнью Арсеньева» и романом Михаила Пришвина «Кащеева цепь». В детстве Пришвин и Бунин посещали одну и ту же елецкую гимназию (один учился в четвёртом классе, когда другой поступил в первый). Встречались ли земляки когда-либо в жизни — неизвестно; тем не менее в 1920-х годах у двух авторов, «разделенных не только расстоянием, но границей двух миров и писательских статусов», одновременно рождаются замыслы близких по тематике произведений. Герои обоих произведений — Арсеньев и Алпатов — преодолевают в поисках себя множество юношеских соблазнов; и тот, и другой терпят крах любви; каждый ищет спасение в творчестве. В 1943 году Пришвин записал в дневнике: «Вчитывался в Бунина и вдруг понял его как самого близкого мне из всех русских писателей»
«Жизнь Арсеньева» является не только биографическим романом, но и философским размышлением о времени, памяти и творчестве. Роман хорошо иллюстрирует эстетику Бунина и его представление о природе искусства как отражения человеческой души.
В 1933 году Бунину — первому из русских литераторов — была присуждена Нобелевская премия; это признание, по мнению писателя, было связано прежде всего с «Жизнью Арсеньева», хотя официальный вердикт нобелевского комитета гласил «За строгое мастерство, с которым он развивает традиции русской классической прозы».
«Жизнь Арсеньева» переводилась на английский, французский и некоторые другие языки. Первое советское издание вышло в 1966, в составе собрания сочинений Бунина.
Экранизаций не было.
#XX_век_в_книгах