Постколониальная любовная песня
Меня учили, что кровавые камни могут излечить змеиный укус,
могут остановить кровотечение — большинство людей забыли об этом
когда закончилась война. Закончилась ли война
смотря какая война: ту, что мы развязали,
или те, что до нее, тысячелетия назад и больше,
та, с которой я началась, ту, что я проиграла и выиграла —
эти вечно цветущие раны.
Я была создана, чтобы вести. И я веду любовь и того хуже —
очередной марш-бросок через пустыню
в ночи ради пушечной вспышки твоей бледной кожи
оседающей серебрянной лагуной дыма на груди.
Я распрягаю мою темную лошадку, склоняюсь к тебе там, преподношу тебе
тяжесть всех моих жажд —
я научилась Питью в стране засухи.
Мы с удовольствием раним, оставляем следы
размером с камень — каждый из них кабошон, отполированный
нашими губами. Я, твой ювелир, твой шлифовальный круг
что вращает — зеленые, пестро красные —
яшмы нашего желания.
В моей пустыни растут дикие цветы,
зацветающие раз в двадцать лет.
Семена спят как жеоды под горячими песком полевых шпатов
пока внезапное наводнение не размоет ручей, поднимая их
медным течением, раскрывая их памятью —
они помнят, что их бог нашептывал
им в ребра: Проснитесь и плачьте по вашей жизни.
Где ваши руки были теперь бриллианты
у меня на плечах, на пояснице, на бедрах —
Я твоя culebra.
Я в грязи для тебя.
Твои бедра светятся кварцем и опасностью,
два розорогих барана уходят в размытый песке пустыни
пока ноябрьское небо не развяжет столетний потоп —
пустыня вдруг снова превратилась в древнее море.
Взрасти дикий гелиотроп, скорпионовую траву —
голубую фацелию, которая сохраняет лиловый, как горло сохраняет
форму любой надежной руки —
Надежные руки — так она называла мои.
Дождь однажды всё же пойдет, или может быть нет.
А пока мы касаемся тел друг друга как ран —
война началась вновь, хотя никогда не кончалась.