После первых громких заголовков в СМИ, эмоциональный накал вокруг вопроса использования двух письменностей в Монголии постепенно спал. Теперь у нас есть возможность трезво оценить первые результаты внедрения этой инициативы.
Разумеется, полного перехода на традиционную монгольскую письменность не произошло, и издательская деятельность не перешла исключительно на её использование.
В соответствии с Законом «О монгольском языке», принятом 12 февраля 2015 года, государственные и местные учреждения (төрийн болон нутгийн өөрөө удирдах байгууллага) обязаны вести документацию на двух письменностях — кириллице и традиционном монгольском письме. Агентство «МонЦаМэ» считает, что этот закон является подготовительным этапом для полного перехода на традиционную письменность в будущем.
Интересно отметить, что в этом же законе традиционная монгольская письменность получила статус «национальной письменности», тогда как термин «монгол бичиг» теперь используется как для традиционного письма, так и для кириллицы.
Введение двух письменностей несёт в себе значительные долгосрочные последствия. Среди них можно выделить:
Психо-социальные эффекты: повышение чувства национальной идентичности, укрепление культурной связи с историей. Улучшение языковой грамотности: традиционная монгольская письменность является этимологической, что позволяет более точно различать омонимы, которые сливаются в кириллице.
Таким образом, Монголия официально перешла к модели сосуществования двух письменностей. В глобальном контексте это явление далеко не уникально. Примеры подобных систем можно найти в Японии (сочетание кандзи и хираганы/катаканы) или в Сербии (сосуществование кириллицы и латиницы).
Такой шаг Монголии открывает важные перспективы для сохранения и популяризации её культурного наследия
Курс по монгольской письменности стартует уже завтра в 12:00! 🚀
Просим вас не опаздывать — занятие начнется ровно в назначенное время, минута в минуту. Мы ценим ваше время и хотим, чтобы вы не пропустили ничего важного!
📍 Адрес: ЦСИ "Залуу", ул. Коммунистическая, 19, 2-й этаж.
Приходите немного заранее, чтобы настроиться и выбрать удобное место. До встречи! 😊
🎉Новогодняя распродажа свитков!🎉 ✨ Спешите украсить свой дом символичными словами, которые отражают богатство нашей языковой культуры. Эти уникальные свитки создадут атмосферу тепла и уюта, сохраняя традиции в вашем интерьере.
💰Цена напрямую от автора — всего 3000 руб. за свиток.🎁Стильная тканевая упаковка (жанша) — за дополнительную плату, всего 1000 руб.📜Перевод и инструкция по развесовке предоставляются в электронном или распечатанном виде.
⏳Только до 15:00 воскресенья (29 декабря).
⚡️Количество ограничено, успейте забронировать свой свиток!📩 Пишите в личные сообщения прямо сейчас!