От книг курильщика переходим к книгам здорового человека)
Мне тут привезли 3 свежеизданных книги про Гарри Поттера на английском. Я сначала сомневалась, зачем они мне, но издание реально крутейшее.
Вообще, с ГП у меня своя история. Он стал популярен, когда я его уже изрядно переросла, но про него тогда звучало из каждого утюга и меня это настораживало, было ощущение, что мне навязчиво втюхивают какую-то фигню.
Поэтому когда муж предложил всё же почитать, я решила, что буду читать в оригинале - если не понравится, то хоть какая-то польза от подтягивания языка будет. В итоге я увлеклась и так и прочла все книги в оригинале, поэтому споры "какой перевод правильный" прошли мимо меня)
Не знаю, когда эти тома осилит дочка, я лично первые тома читала со словарём и это было тяжко, а потом у меня появилась новая электронная читалка со встроенным словарём и стало в разы проще. Но даже просто иметь такие книги на полке - уже греет душу)
Заглядываю вместе с вами в 1й том. Как вам? Распаковываем 2 других?)