ترجمیار

#ترجمیار
Channel
Education
Technology and Applications
Telegram
PersianIranIran
Logo of the Telegram channel ترجمیار
@tarjomyar_irPromote
3.01K
subscribers
1.67K
photos
91
videos
1.25K
links
کانال اطلاع رسانی سامانه دستیار مترجم هوشمند ترجمیار http://tarjomyar.ir برای مشاهده مطالب آموزشی روی لینک #آموزش کلیک کنید پیام به ادمین: @TarjomyarAdmin
#ترگمان از دولت دهم شروع به کار کرد.
در دولت یازدهم رشد یافت.
در دولت دوازدهم به قله‌های دست‌نیافتنی رسید.
دولت سیزدهم را با اعتراف گوگل به استفاده از ترگمان شروع و با لغو حمایت و خاموشی سرورها به سر رساند.

با دولت چهاردهم مجدد شروع به کار کردیم؛ این بار بدون اتکا به دولت.


به مناسبت تولد مجدد ترگمان از امروز به مدت یک‌هفته می‌توانید همه طرح‌های ترجمیار را با کد TargomanReborn با تخفیف تا ۵۰٪ خریداری کنید

#ترگمان
#ترجمیار
#تخفیف
تخفیف‌های ویژه شب یلدا :

۳ ماهه نامحدود ۶۰‎٪
۲ ماهه نامحدود ۵۰‎٪
ماهانه نامحدود ۴۰‎٪
هفتگی نامحدود ۳۵٪
۷ روزه ۳۰ هزار کلمه ۳۰٪
۳۰ روزه ۲۰هزار کلمه ۲۰‎٪
یک روزه ۱۰ هزار کلمه ۱۰‎٪
یک روزه ۵ هزار کلمه ۵٪

ایام به کام یلداتون مبارک

کد تخفیف Yalda02

#یلدا #پاییز #تخفیف #ترجمیار
📖آیا به لحاظ علمی ارجاع به خود/ خود ارجاعی (Self Citation) در متن مقالات صحیح است؟

📌خود ارجاعی یا Self Citation یک تکنیک در مقاله‌نویسی است که در مقاله فعلی یک نویسنده، به مقالات قبلی نویسنده ارجاع می‌دهد.

🔹این کار در نوع خود کار اشتباهی نیست، اما اگر نویسنده بدون رعایت قواعد و قوانین موجود این کار را انجام دهد، سبب مختل شدن علم‌سنجی می‌شود.

🔘بالطبع در شرایطی که مولف با هدف رضایت شخصی (personal gratification) به این کار مبادرت ورزد امری اشتباه است. به‌طور مثال شخصی را درنظر بگیرید که ده عنوان مقاله داشته باشد که در تمام این مقالات به مابقی این ده مقاله ارجاع داده است، با این هدف که H_Index خود را افزایش دهد.

🔺 هم‌چنین خود ارجاعی را نمی‌توان مختص نویسنده یا مولف دانست، چرا که برخی از مجلات نویسنده را دعوت به ارجاع مقالات قبلی در همان مجله می‌کنند و این سلف سایتشن برایشان تعریف شده‌است.

🖌 ترجمیار

#مقاله_نویسی #ترجمیار
📝انواع روش‌های پرداخت به انگلیسی

⁉️شما با چی پرداخت می‌کنید؟

یکی از کاربردی‌ترین چیزهایی که توی مسافرت‌های خارجی به‌دردتون می‌خوره، بلد بودن انواع روش پرداخت به انگلیسیه.

🚫اگه این لغات و اصطلاحات رو بلد نباشی، کارت لنگ می‌مونه:

✴️Cash
پرداخت نقدی
____

✳️Pay by bank cards
پرداخت از طریق کارت های بانکی
____

✴️EFTPOS payment
پرداخت از طریق دستگاه پوز
____

✳️Draw a Cheque
چک کشیدن
____

✴️Money order payments
پرداخت از طریق حواله
____

✳️Installment payment
پرداخت قسطی
____
✴️Coupons and vouchers
کوپن‌ها و کارت‌های تخفیف

🖌 ترجمیار

#ترجمه #ترجمیار
✏️از «دو نقطه» کجا استفاده کنیم؟

😶حتما شما هم میدانید بیشترین کاربرد دونقطه «:» در نقل‌قول است، یعنی زمانی که چیزی را به‌طور مستقیم از کسی نقل می‌کنیم.
اما بیایید با تمام کاربردهای دونقطه آشنا شویم.

1⃣قبل از گیومه در نقل‌قول مستقیم:
نقل‌قول مستقیم زمانی به کار می‌رود که جمله‌ای را به طور مستقیم از کسی نقل کنیم. در این حالت باید عین جمله گوینده داخل گیومه نوشته شود. قبل از آن هم نام شخصی که نقل‌قول کرده را می‌آوریم.

علامت دونقطه درست قبل از جمله نقل‌قول می‌آید، مانند مثال زیر:

🔸معلم با صدای بلند گفت: «همه کتاب‌‌های خود را باز کنید.»

2⃣بین ساعت و دقیقه:
برای نوشتن ساعت و دقیقه، بین آن از دونقطه استفاده می‌کنیم، مانند «4:45».

3⃣برای توضیح و تفکیک اجزاء جمله از هم:
هنگامی که اجزاء جمله را در تقسیم‌بندی خاصی قرار می‌دهیم یا آن‌ها را از هم تفکیک می‌کنیم، از دونقطه کمک می‌گیریم. برخی از عبارت‌هایی که برای این منظور به کار می‌روند:
🔹عبارت‌اند از
🔹از این قرار است
🔹بدین شرح است

4⃣در تعریف واژه یا اصطلاح:
در برخی موارد، واژه‌ای را می‌نویسیم و بلافاصله آن را تعریف می‌کنیم. در این حالت از دونقطه استفاده می‌شود، مانند مثال زیر:

🔸منبت‌کاری: شاخه‌ای از صنایع‌دستی که در آن نقش‌ها به صورت برجسته روی سطح کار ایجاد می‌شوند.

🖌 ترجمیار

#ترجمیار #ویرایش
📖آیا محدودیتی برای تعداد نویسندگان مقاله وجود دارد؟

در واقع می‌توان گفت هیچ محدودیتی برای تعداد مولفان در مقاله وجود ندارد. با این حال، مهم است که تمام افرادی که اسمشان بر روی مقاله ذکر می‌گردد در فرآیند جمع‌آوری مقاله نقشی داشته باشند.

در زیر به برخی از اصول ذکر نام یک فرد در مقاله اشاره می‌کنیم. این اصول برای آن است که فردی که نام وی روی مقاله می‌آید می‌بایست یکی از نقش‌های چهارگانه زیر را در تدوین مقاله داشته باشد.

1️⃣ داشتن نقش در فرآیند انجام پژوهش مانند تحلیل داده‌ها، تفسیر داده‌ها، و جمع‌آوری آن‌ها.

2️⃣ نقش راهنمای علمی در طول فرآیند انجام پژوهش برای رفع ایرادات و مشکلات احتمالی در هریک از بخش‌های پژوهش.

3️⃣ نقش داشتن در فرآیند اصلاح و آماده‌سازی قبل از چاپ مقاله.

4️⃣ داشتن توافق‌نامه برای پاسخ‌گویی به تمام جنبه‌های کار در حصول اطمینان از این که سوالات مربوط به صحت و یا یکپارچگی هر بخشی از کار مورد بررسی و رفع و رجوع قرار خواهد گرفت.

↩️اگر پژوهشگری هیچ یک از نقش‌های چهارگانه فوق را در تدوین مقاله نداشته باشد، نام او نه به‌عنوان مولف بلکه به‌عنوان مشارکت‌کننده در تحقیق آورده می‌شود.

معمولاً در مقالاتی که چند نویسنده در نگارش آن سهیم بوده‌اند و نامشان به‌عنوان مولف در مقاله ذکر شده‌است از نویسندگان درخواست می‌شود در کاورلتر یا داخل متن مقاله یک نفر را به‌عنوان مسئول مکاتبات در نظر گیرند که به آن نویسنده مسئول یا Corresponding author می‌گویند.

🖌 ترجمیار

#مقاله_نویسی #ترجمیار
📝سه واژه buy، by و bye

📎کلمات هم‌آوا (Homophone) در بعضی مواقع نقش دستوری متفاوتی دارند.
به مثال زیر توجه کنید:

📍buy: The money will be used to buy equipment for the school.

👈این پول برای خریدن تجهیزات مدرسه استفاده خواهد شد.
✳️buy: (infinitive)

______

📍by: Some customers prefer to pay by cheque.

👈برخی از مشتریان ترجیح می‌دهند با چک پرداخت کنند.

✳️by: (preposition)
_______

📍bye: Bye, Ali.

👈خداحافظ علی.
✳️bye: (interjection)
______

در اولین لغت «buy» به معنای «خریدن کردن» نقش «verb» را در جمله دارد.

در دومین لغت «by» به معنای «با» نقش «preposition» را در جمله دارد.

در سومین لغت «bye» به معنای «خداحافظ» نقش «interjection» را در جمله دارد.

🖌 ترجمیار

#ترجمه #ترجمیار
✏️نهار یا ناهار؟ مسئله این است!

‼️شاید شما هم در مورد نوشتن ناهار یا نهار دچار شک شده باشید که کدام املا صحیح است.

💡«نهار» واژه‌اي عربي و به معناي «روز» است و نبايد آن را با واژۀ فارسي «ناهار» يعني «غذايي که در حدود ظهر خورده مي‌شود» اشتباه کرد.

👈«ناهار» به معناي «گرسنه» هم در متون قديم فارسي به کار رفته است.

🥘توجه داشته باشید نهار صورت رسمی ناهار نیست.

🍲املا و تلفظ صحیح این کلمه در چه در حالت رسمی و چه شکسته «ناهار» است.


🖌 ترجمیار

#ترجمیار #ویرایش
📖مختصری از اصطلاحات علمی در مقاله‌نویسی

🔸۱- اصطلاح Impact Factor:
شاخص ضریب تاثیر نشان‌دهنده فراوانی استنادهایی است که در طول یک دوره زمانی مشخص به یک مقاله چاپ و در یک نشریه داده می‌شود. در واقع نشان می‌دهد که مقالات یک مجله به‌صورت متوسط چه میزان در شکل‌گیری مقالات علمی دیگر موثر هستند.

🔹۲- اصطلاح Desk Rejection:
زمانی که مقاله‌مان را به مجله‌ای ارسال می‌کنیم، ابتدا این مقاله توسط سردبیر مجله مورد بررسی قرار می‌گیرد. رد مقاله توسط سردبیر به رد میز یا desk rejection معروف است.

🔸۳- اصطلاح Cover Letter:
نامه‌ای که به مقاله پیوست می‌شود و هدف از آن دادن یک توضیح مختصر اما جامع راجع به کار انجام شده‌است.

🔹۴- اصطلاح Volume:
نشان‌دهنده ولیوم یا دوره یا جلد است. در بیش‌تر مجلات هر ساله فقط یک جلد چاپ می‌کنند.

🔸۵- اصطلاح Issue:
نشان‌دهنده ایشو یا شماره مجله است. معمولاً مجلات در هر سال چندین شماره را چاپ می‌کنند.

🖌 ترجمیار

#مقاله_نویسی #ترجمیار
📝تفاوت Bear و Bare

✂️این دو واژه هم‌آوا نیز گاهی ممکن است ما را به خطا بیندازد.

✔️همانطور که احتمالا می‌دانید، Bear یعنی خرس اما Bare که تلفظ آن با واژه قبلی کاملا یکسان است، به معنی «خالی»، «برهنه» یا «بدون محافظ» است.

🔺مثال:
🔵The bear was running and growling at the campers.

🔵Do not go to the beach barefoot! There’s some broken glass out there.


🖌 ترجمیار

#ترجمه #ترجمیار
✏️از «نقطه» کجا استفاده کنیم؟

🖊نقطه «.»، علامتی است که در انتهایی جمله خبری گذاشته می‌شود.

✂️ به کمک نقطه می‌توانیم دو جمله را از هم تفکیک و مکث ایجاد کنیم تا درک آن بهتر شود.

کاربردهای نقطه:

🔴در پایان جمله (به‌جز پرسشی و تعجبی):
در پایان جمله خبری از نقطه استفاده می‌کنیم تا نشان دهیم جمله تمام شده و قرار است جمله دیگری گفته شود.

🟠در انتهای پانوشت‌:
در انتهای عبارت یا جمله‌ای که در پانوشت می‌نویسیم یا هنگام افزودن پی‌نوشت از نقطه استفاده می‌کنیم.
پی‌نوشت معمولاً با علامت اختصاری «پ. ن» شروع می‌شود که بین آن نقطه قرار می‌گیرد. حرف «ن» نیز با فاصله از نقطه نوشته می‌شود.

🟡پس از حروف اختصاری یا کلمات مخفف:
هنگامی که اسم شخص یا مکانی را به شکل مخفف یا کوتاه می‌نویسیم، از نقطه کمک می‌گیریم، مانند «واشنگتن دی. سی.».

🟢در انتهای جمله‌ای که برای ذکر منبع نوشته شده است:
رضایی‌راد، محمد، «فرشته تاریخ»، تهران، بیدگل، ۱۴۰۰.

🖌 ترجمیار

#ویرایش #ترجمیار
📖معرفی چند سایت برای ویرایش مقالات

1️⃣ Editage.com:
یکی از بزرگ‌ترین و مشهورترین سایت‌های ویرایش مقالات با ارائه خدمات متنوع

2️⃣ Enago.com:
سایتی برای ویرایش مقالات در تمامی زمینه‌های علمی با کارشناسانی مجرب و حرفه‌ای

3️⃣ ProofReadingpal.com:
یک سایت معتبر و جامع برای ویرایش مقالات، اسناد و متون تحقیقاتی

4️⃣ Scribendi.com:
یک سایت ویرایش متون با تیمی از ویراستاران حرفه‌ای در بیش از ۴۰ زبان مختلف

5️⃣ CambridgeProofreading.online:
یک سایت برای ویرایش متون تحقیقاتی و انتشاراتی با ارائه خدمات متفاوت و منحصر به فرد

6️⃣ Wordvice.com:
یکی دیگر از سایت‌های مشهور و معتبر برای ویرایش مقالات و متون تحقیقاتی در زمینه‌های مختلف

7️⃣ ScienceDocs.com :
یک سایت ویرایش مقالات و ترجمه متون تحقیقاتی در زمینه‌های مختلف از جمله علوم پزشکی، بیوشیمی و ریاضیات.

🖌 ترجمیار

#مقاله_نویسی #ترجمیار
📝در زبان انگلیسی چند هم‌آوا یا homophone وجود دارد؟

💟جالب است بدانید در زبان انگلیسی:

🔸۸۸ کلمه ۳ هموفون ( homophones ) دارند

🔹۲۴ کلمه که دارای ۴ همفون هستند

🔸۲ کلمه که ۵ هموفون ( homophones ) دارند

🔹۱ کلمه دارای ۶ همفون است

🔸۱ کلمه دارای ۷ همفون است

اما کدام کلمه ۷ هم‌آوا دارد؟
➡️ rays, raise, rase, raze, rehs, reis and res

ترجمیار

#ترجمه #ترجمیار
✏️راجب یا راجع‌به؟ مسئله این است!

کلمه «راجب» یکی از رایج‌ترین غلط‌های املایی فارسی است که حتی افراد تحصیل کرده و معروف نیز به وفور آن را مرتکب شده‌اند.

پاسخ کوتاه و سریع این است که «راجب» غلط است و «راجع به» صحیح است.
⁉️اما چرا؟

⚠️«راجب» از ریشه عربی «رَجَبَ»‌ است و «ترجیب»‌ به معنای احترام گذاشتن، خوش‌آمد گویی و بزرگ داشتن است.

⛔️خود کلمه «راجب» حتی در زبان عربی نیز هیچ کاربردی ندارد.

♻️اما «راجع» از ریشه «رَجَعَ» به معنای بازگشت است. ما وقتی می‌گوییم می‌خواهیم «راجع به» چیزی صحبت کنیم، منظورمان این است که می‌خواهیم به مطلبی بازگشت داشته باشیم و درباره‌اش صحبت کنیم.

🖌 ترجمیار

#ویرایش #ترجمیار
📖به‌طور معمول فرآیند داوری مقالات چقدر طول می‌کشد؟

📌در درجه نخست اینکه اگر مقاله‌ای را به ژورنال معتبری ارسال می‌کنید باید بدانید که پروسه داوری و اعمال نظر طولانی است.

🔍لذا داشتن صبر و حوصله و پرهیز از رفتارهای عجولانه (هر روز به دفتر مجله زنگ زدن و ایمیل مدام به سردبیر و ...) گام اول برای دریافت پذیرش است.

به‌منظور پی بردن به میانگین زمان داوری تا پذیرش مقالات در مجلات، بهترین مسیر مراجعه به تاریخ‌های دریافت، اصلاح، و پذیرش مقاله است که در غالب ژورنال­‌ها در درون متن مقاله قید می­‌شود. پس با دقت در این تاریخ‌ها می‌­توان زمان تقریبی فرآیند داوری را دریافت.

❇️ادیتورها معمولا مقالات بهتر را در اولویت قرار می‌دهند. یعنی شما شاید دو مقاله را هم‌زمان و با سطوح علمی متفاوت در یک ژورنال معتبر سابمیت (ارسال) کنید، ولی ادیتور مقاله‌ی بهتر را زودتر به داوران ارسال می‌کند.

🔴نکته: به هر حال اعتبار نویسنده نیز در تسریع فرآیند اعلام نظر ژورنال موثر است. قطعا افرادی که دارای اعتبار علمی بالاتر هستند و در آن ژورنال دارای مقاله می‌باشند و به ‌ویژه داوری مقالاتی را در ژورنال مذکور انجام داده‌‌اند، در اولویت قرار می‌گیرند. هرچند این اولویت قطعی و رسمی نیست اما به هر حال از نظر روانی اثراتی را بر جای می‌گذارد.

🖌 ترجمیار

#مقاله_نویسی #ترجمیار
📝تفاوت Principal و Principle

📌این دو واژه نیز از کلمات هم‌آوایی هستند که املایی بسیار مشابه دارند.

🔍واژه Principal یعنی مدیر مدرسه و Principle به معنی مفهوم و مبنای یک چیز است.

🟢I’d like to speak to the principal, please.

🟢In this course, we are going to learn the principles of teaching English.

🖌ترجمیار

#ترجمه #ترجمیار
✏️انواع فاصله‌گذاری

📇یکی از مواردی که هنگام ویراستاری باید در نظر گرفت، رعایت فاصله‌گذاری است.

🔍 در دستورخط فارسی دو نوع فاصله وجود دارد که به صورت زیر تعریف می‌شود:

🟧فاصله برون‌کلمه‌ای: فاصله یک‌حرفی بین کلمه‌ها است که به آن فاصله کامل نیز گفته می‌شود.
🟥فاصله درون‌کلمه‌ای: فاصله درون کلمه یا بین اجزای کلمه است که به «نیم‌فاصله» آن را می‌شناسیم.

✖️یکی از اصول ویراستاری توجه به فاصله‌گذاری در متن است.

↙️همانطور که قبلا هم گفتیم در زبان فارسی بسیاری از کلمه‌ها با نیم‌فاصله نوشته می‌شوند و اگر توجهی به آن نداشته باشیم، ممکن است بخشی از کلمه در انتهای سطر و بخش دیگر در ابتدای سطر دیگر قرار بگیرد و در انتقال معنا و مفهوم کلمه مشکل ایجاد کند.

❇️به کلمه‌هایی که نیم‌فاصله دارند، موقع ویرایش باید دقت کرد تا بافاصله کامل نوشته نشوند.

🖌ترجمیار

#ترجمیار #ویراستاری
📖سایت‌های ویرایش متون و مقالات انگلیسی

سایت‌های بسیاری در زمینه ویرایش متون و مقالات انگلیسی وجود دارند که می‌توانید از آن‌ها برای نگارش مقاله به انگلیسی استفاده کنید. از جمله معروف‌ترین آن‌ها می‌توان به سایت‌های زیر اشاره کرد:

🔴polishMyWriting

🟠linguix

🟡slick write

🟢paperRater

🖌 ترجمیار

#مقاله_نویسی #ترجمیار
📝تفاوت Weather و Whether

🔸دو واژه whether و Weather در میان هم‌آواها بیشتر از همه گمراه کننده هستند. چرا که این دو واژه نه‌تنها تلفظ‌های تقریباً یکسانی دارند بلکه دیکته‌های آن‌ها هم خیلی شبیه به هم هستند.

🌪واژه Weather یعنی وضعیت آب‌وهوا اما معنی whether که «یا این، یا آن» است جزئی از ساختار جملاتی است که معنی «یا این یا آن» را می‌دهند.

🟠What’s the weather like today? Is it raining?

🟠Whether you like it or not, it’s going to be sunny.

🖌ترجمیار

#ترجمه_مقاله #ترجمه #ترجمیار
✏️ویرایش محتوایی

📍سومین روش ویرایش متن، ویرایش محتوایی است.

🔎 این نوع ویرایش با محتوای متن سروکار دارد و وظیفه ویراستار در این خصوص، بررسی طرح و انسجام میان جمله‌ها است.

🔐در ویرایش محتوایی ویراستار موظف است متن را بازبینی کند و آن را از نظر نگارشی، دستوری، انسجام، ارجاعات و مواردی از این دست بررسی کند.

اگر ویراستار به متن تسلط کافی نداشته باشد یا اطلاعاتی درباره موضوع آن نداشته باشد، نمی‌تواند آن را از نظر محتوایی ویرایش کند.

🔥این مسئله در مورد مقاله‌های عملی و پژوهشی اهمیت بیشتری پیدا می‌کند، زیرا ویراستار باید به موضوع آن اشراف داشته باشد تا بتواند اصطلاحات و جمله‌های تخصصی آن را ویرایش کند.

💡در مجموع، ویرایش محتوا در مقایسه با ویرایش فنی و زبانی، دشوارتر است و به تخصص بیشتری نیاز دارد.

🖌 ترجمیار

#ویراستاری #ترجمیار
More