شعرِ تَر

Channel
Logo of the Telegram channel شعرِ تَر
@shearetarPromote
2.44K
subscribers
شبِ امن و حضورِ قلب و ذوقِ وصل و شعرِ تَر ـــ نظیر نیشابوری * تَر: تازه، خوش‌آیند، و دل‌نشین: کِی شعرِ تَر انگیزد خاطر که حزین باشد؟ (حافظ) ـــ فرهنگِ بزرگِ سخن
Forwarded from شعرِ تَر
زین عمرِ به تعجیل دوان سوی زوال
دانی که جهان چه آیدم پیشِ خیال؟
دشتی آید: ز دردِ دل میلامیل
طشتی آید: ز خون‌ِ دل مالامال!

(#انوری. دیوان. «رباعیات». به‌ اهتمام #محمدتقی_مدرس_رضوی. تهران: علمی‌وفرهنگی. ١٣٧٢. چاپ ٣. جلد ٢. صفحهٔ ١٠٠۴.)

شعرِ تَر
Forwarded from صدای مترجم
پیش‌نویس طرح «انتشار آثار پدیدآورندگان ایرانی در پلتفرم‌های خارجی» رو نوشتم و برای چکش‌کاری‌اش به کمک شما نیاز دارم. لطفاً این فایل ده‌صفحه‌ای رو ببینید و نظر و پیشنهادتون رو بهم بگید.

لینک دانلود پیش‌نویس طرح:
https://docs.google.com/document/d/1r5PKX3qEvQ6bnoGqvk3QbN_kApYSlOXT/edit?usp=drivesdk&ouid=114600066296074189972&rtpof=true&sd=true

خلاصه‌ی فرایندش رو در ادامه می‌نویسم.

اهداف این طرح: قطع بازوی سرکوب نهاد سانسورچی، کسب درآمد دلاری برای پدیدآورندگان (نویسنده، مترجم، ویراستار، گرافیست، صفحه‌آرا و...)، انتشار اثر سانسورنشده در سراسر جهان، کاهش قیمت تولید و درنتیجه کاهش قیمت تمام‌شده‌ی کتاب الکترونیک.

مزایای طرح برای ناشر: کاهش هزینه‌ها، کاهش ریسک، افزایش درآمد، افزایش سرعت انتشار، بزرگ‌نمایی برند، بهره‌گیری از نوآوری‌های روز و...

مزایای طرح برای پدیدآورنده: صیانت از آزادی بیان پدیدآورنده، افزایش درآمد، دسترسی به بازار جهانی، حمایت از نویسندگان و مترجمان مستقلی که جایی در نشر ایران ندارن، ارتباط مستقیم با مخاطبان.

مزایای طرح برای مخاطب: دسترسی آسان به آثار سانسورنشده، تنوع آثار، قیمت مناسب، حفظ حریم خصوصی.

فرایند پیشنهادی نشر: ناشر با استفاده از پلتفرم‌های بلاک‌چین و بازارچه‌های NFT واسطه‌های نشر رو حذف می‌کنه و اثر رو مستقیم به خریدار می‌ده.

فاز ۱ (راه‌اندازی پلتفرم):
انتخاب پلتفرم (مثلاً OpenSea)، طراحی قرارداد هوشمند (پرداخت خودکار حق‌الزحمه‌ی ذی‌نفعان)، ایجاد سیستم پرداخت خارجی بر اساس رمزارز و داخلی بر اساس ریال (با تخفیف زیاد)، استفاده از رابط کاربری پلتفرم بلاک‌چین، ایجاد بازارگاه برای عرضه‌ی آثار.

‏فاز ۲ (تولید محتوا):
جذب مترجمان و نویسندگان کاربلد توسط ناشر، مذاکره و کسب حق نشر ترجمه (کپی‌رایت)، ترجمه و ویرایش اثر توسط ویراستار ساکن ایران، ارزیابی کیفیت آثار و بهبود محتوا توسط مترجمان داخل ایران، طراحی و تولید NFT (تضمین مالکیت دیجیتال برای خریدار).

فاز ۳ (بازاریابی و فروش):
بازاریابی و تبلیغات، فروش مستقیم به مخاطب در رابط کاربری پلتفرم بلاک‌چین و دسترسی خریدار به نمایش (و نه دانلود) اثر در بستر بلاک‌چین.

ایده‌های جانبی:
چاپ دیجیتال سفارشی، پویش بازترجمه‌ی آثار سانسورشده، آغاز کار با انتشار آثار کوتاه (تک‌جستار، داستان کوتاه و...)، فروش در تیراژ محدود، برون‌سپاری (برای ویرایش، نمونه‌خوانی، صفحه‌آرایی، طراحی جلد و...) به متخصصان داخلی و پرداخت حق‌الزحمه‌ یه‌صورت درصدی از فروش اثر.‌
Forwarded from خوشه‌گاه
مسکین دلم از خلق وفایی می‌جست
گم‌ره شده بود، ره‌نمایی می‌جست
ماننده‌ی آن مردِ ختایی که به بلخ
برکرد چراغ و آشنایی می‌جست

(#خاقانی. دیوان. «رباعیات». تصحیح و مقدمه و تعلیقات به کوششِ دکتر #سید_ضیاءالدین_سجادی. تهران: زوار. ١٣۵٧. چاپِ ٢. صفحه‌ی ٧٠۵.)

خوشه‌گاه
بیداریِ حیات شود منتهی به مرگ
آرامش است عاقبتِ اضطراب‌ها

#صائب_تبریزی

شعرِ تَر
نی کس خبری می‌دهد از پیشانم
نه یک نفس آگهی‌ست از پایانم
چون زیستنی به جهل می‌نتوانم
روزی صد بار می‌بسوزد جانم

(#عطار. مختارنامه: مجموعهٔ رباعیات. «بابِ نهم: در مقامِ حیرت و سرگشتگی». تصحیح و مقدمه از #محمدرضا_شفیعی_کدکنی. تهران: سخن. ١٣٩٩. چاپِ ٨. صفحهٔ ۱۳۲.)

شعرِ تَر
من زین دلِ بی‌خبر به جان آمده‌ام
وز جانِ ستم‌کش به فغان آمده‌ام
چون کارِ جهان با من و بی من یک‌سانسْت
پس من به چه کار در جهان آمده‌ام؟

(#عطار. مختارنامه: مجموعهٔ رباعیات. «بابِ نهم: در مقامِ حیرت و سرگشتگی». تصحیح و مقدمه از #محمدرضا_شفیعی_کدکنی. تهران: سخن. ١٣٩٩. چاپِ ٨. صفحهٔ ۱۳۳.)

شعرِ تَر
خبرت هست که بی روی تو آرامم نیست؟
طاقتِ بارِ فراق این‌همه ایامم نیست

#سعدی

شعرِ تَر
ذکرِ بر دار کردنِ حسنکِ وزیر، بخشِ یکم
ابوالفضل بیهقی، ارژنگ آقاجری
ذکرِ بر دار کردنِ حسنکِ وزیر
از تاریخِ بیهقی
بخشِ یکم

فصلی خواهم نبشت در ابتدای این حالِ بر دارِ کردنِ این مرد و پس به شرحِ قصه شد…

خوشه‌گاه
ذکرِ بر دار کردنِ حسنکِ وزیر، بخشِ دوم
ابوالفضل بیهقی، ارژنگ آقاجری
بخشِ دوم

چون حسنک را از بُست به هرات آوردند بوسهلِ زوزنی او را به علیِ رایض چاکرِ خویش سپرد، و رسید بدو از انواعِ استخفاف آن‌چه رسید…

خوشه‌گاه
ذکرِ بر دار کردنِ حسنکِ وزیر، بخشِ سوم
ابوالفضل بیهقی، ارژنگ آقاجری
بخشِ سوم

و پس از این مجلسی کرد با استادم. او حکایت کرد که در آن خلوت چه رفت…

خوشه‌گاه
ذکرِ بر دار کردنِ حسنکِ وزیر، بخشِ چهارم
ابوالفضل بیهقی، ارژنگ آقاجری
بخشِ چهارم

و دو مردِ پیک راست کردند با جامه‌ی پیکان که از بغداد آمده‌اند و نامه‌ی خلیفه آورده که حسنکِ قَرمَطی را بر دار باید کرد و به سنگ بباید کُشت…

خوشه‌گاه
ذکرِ بر دار کردنِ حسنکِ وزیر، بخشِ پنجم و آخر
ابوالفضل بیهقی، ارژنگ آقاجری
بخشِ پنجم و آخر

و پس از آن شنیدم از بوالحسنِ حَربَلی که دوستِ من بود و از مختصّانِ بوسهل، که یک روز شراب می‌خورد و با وی بودم…

اجرای #ارژنگ_آقاجری
دوتارنواز و آوازخوان: #مهدیه_یوسفی
طراحِ گرافیک: #امیرمهدی_مصلحی
ناشر: تِلِسک

#متن‌خوانی

خوشه‌گاه
وفا و عهد نکو باشد، ار بیاموزی
وگرنه هرکه تو بینی ستم‌گری داند

#حافظ

شعرِ تَر
رنجِ ما را که توان برد به یک گوشهٔ چشم؟

#حافظ

شعرِ تَر
Forwarded from شعرِ تَر
چون هم‌نفسی کنم تمنا
بر آینه چشم برگمارم

#خاقانی

شعرِ تَر
آن را که به صحرای علل تاخته‌اند
بی او همه کارها بپرداخته‌اند
امروز بهانه‌ای درانداخته‌اند
فردا همه آن بُوَد که دی ساخته‌اند

(#خیام. رباعیاتِ خیام و خیامانه‌های پارسی. «دفترِ اول: رباعیاتِ خیام». به پژوهشِ #سید_علی_میرافضلی. تهران: سخن. ١٣٩٩. چاپِ ١. صفحهٔ ۱۷۵.)

شعرِ تَر
خیز و بالا بنما، ای بتِ شیرین‌حرکات
که‌ز سرِ جان و جهان دست‌فشان برخیزم

#حافظ

شعرِ تَر
Forwarded from خوشه‌گاه
دل نیست مرا، یکی مصیبت‌خانه‌ست
جان نیز یکی سوخته‌ی دیوانه‌ست
در دارِ فنا چون خبرم نیست ز هیچ
کارم همه یا نظاره یا افسانه‌ست

(#عطار. مختارنامه: مجموعه‌ی رباعیات. «بابِ نهم: در مقامِ حیرت و سرگشتگی». تصحیح و مقدمه از #محمدرضا_شفیعی_کدکنی. تهران: سخن. ١٣٩٩. چاپِ ٨. صفحه‌ی ١٣٠.)

#شعرخوانی

خوشه‌گاه
چون مرغِ دلت پرید ناگه، تو که‌ای؟
چون اسبِ تو سُم فکند در ره، تو که‌ای؟
بر تو ز وجودِ عاریت نامِ کسی‌ست
چون عاریه باز دادی، آن‌گه تو که‌ای؟

#خاقانی

شعرِ تَر
Forwarded from بوطیقا
کوکبِ سعد فکند از سرِ کیوان دستار
داد پیغامِ طرب، چشمکِ زُهره به هَزار
خندهٔ صبح زدود از تنِ گردون، زنگار
مهر در گوش عطارد گفت، آنک بِنِگار:
«دُبّ اَکبَر» به سیه‌چالِ عدم گشت دچار


@meem_ra
Telegram Center
Telegram Center
Channel