Комментарии:
dead end street - тупик;
kinks - перегибы, причуды, заскоки, петли;
a crack - трещина,
to crack up - дойти до нервного срыва,
to crack smb up - лопаться от смеха, рассмешить;
the kitchen sink - кухонная раковина;
to leak - протекать;
out of work and got no money - нет работы и нет денег;
a Sunday joint - воскресное жаркое (из говядины или баранины, традиционное воскресное блюдо; готовится в духовке, подаётся на стол с картошкой и овощами), в данном текста "воскресное жаркое" включает просто хлеб и мед "A Sunday joint of bread and honey";
second class - второй сорт;
to wipe - вытирать, протирать;
to yawn - зевать;
to be deep in dept - погрязнуть в долгах;
from head to feet - с головы до ног;
How's it feel? - каково это?