Смотреть в Telegram
یک گردشگر ژاپنی علاقه‌مند به فرهنگ ایران مطرح کرد؛ شعر می‌تواند فرهنگ ایران و ژاپن را به‌هم نزدیک کند/هدف نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران آئووای آریتاکی گفت: در فرهنگ ژاپن شعری سنتی به نام واکا وجود دارد که وجه شباهتی بین ایران و ژاپن محسوب می‌شود و معتقدم شعرها می‌تو‌انند فرهنگ دو کشور را به هم نزدیک کنند. وقتی رباعیات خیام را می‌خواندم متوجه شدم او از کلمه‌هایی مانند پرنده، گل و فصل‌ها استفاده کرده است تا ذهنیتش درباره زندگی را بیان کند. در شعر واکا هم اغلب از تغییر فصل‌ها برای توصیف جریان زندگی استفاده می‌شود. https://ketab.ir/News/31131 #خانه_کتاب_و_ادبیات_ایران #سی_و_پنجمین_نمایشگاه_بین_المللی_کتاب_تهران #بخوانیم_و_بسازیم 🔗 نمایشگاه بین المللی کتاب تهران را در فضای مجازی دنبال کنید @tibftehran
Telegram Center
Telegram Center
Канал