🍀 شعرانه 🍀

#پابلو_نرودا
Канал
Логотип телеграм канала 🍀 شعرانه 🍀
@sherane_poemПродвигать
319
подписчиков
3,54 тыс.
фото
128
видео
5
ссылок
می روم بالا تا اوج من پر از بال و پرم راه می بینم در ظلمت من پر از فانوسم من پر از نورم و شن و پر از دار و درخت .. پرم از سایه برگی در آب چه درونم تنهاست "سهراب" @MF1985sh
و آن ماهی که میان دسامبر و ژانویه است
چه نام دارد؟

به چه حق دوازده انگور
از یک خوشه را شمردند؟

چرا به ما ماه‌های بلندتر ندادند
که تمام سال طول بکشد؟

آیا بهار با بوسه‌هایی که نشکفت
هرگز فریبت نداد؟

#پابلو_نرودا
دفتر پرسش‌ها، ترجمه‌ی نازی عظیما
#شعر_ملل
@Sherane_poem
اما اگر هیچ‌ چیز نتواند
ما را از مرگ برهاند،
لااقل عشق
از زندگی نجات‌مان خواهد داد...

#پابلو_نرودا
@Sherane_poem
دشمنانمان می‌توانند ؛
همه‌ی گل‌ها را بچینند
ولی هرگز
نخواهند توانست
بر بهار
چیره شوند...

#پابلو_نرودا
#شعر_ملل
@Sherane_poem
اما اگر هیچ چیز
نتواند ما را از مرگ برهاند
لااقل عشق
از زندگی
نجاتمان خواهد داد ...

#پابلو_نرودا
#شعر_ملل
@Sherane_poem
🍀
همچون دالانی بلند
تنها بودم
پرندگان از من رفته بودند
شب با هجوم بی مروت اش
سخت تسخیرم کرده بود
خواستم زنده بمانم
و فکر کردن به تو، تنها سلاحم بود
تنها کمانم
تنها سنگم ...

#پابلو_نرودا
#شاعر_شیلیایی
#شعر_ملل
🍀
@Sherane_poem
اگر تمام گل ها را هم از شاخه بچینید،
نمی توانید
جلوی آمدن بهار را بگیرید.

#پابلو_نرودا
#بهار
عکاس: #حاتم_حسن_زاده
@Sherane_poem
اما اگر هیچ چیز
نتواند ما را از مرگ برهاند
لااقل عشق
از زندگی
نجاتمان خواهد داد ...

#پابلو_نرودا
#شاعر_شیلیایی
#شعر_ملل
@Sherane_poem
🍀
پس چشم به راهت خواهم ماند
چونان خانه ای متروک
که بیایی و در من زندگی کنی
که بیایی و دیگر
پنجره هایم درد نکشند ...

#پابلو_نرودا
#شاعر_شیلیایی
#شعر_ملل
ترجمه : #بابک_زمانی
🍀
@Sherane_poem
اما اگر هیچ چیز
نتواند ما را از مرگ برهاند،
لااقل عشق
از زندگی نجاتمان خواهد داد...!

#پابلو_نرودا
#شاعر_شیلیایی
#شعر_ملل
@Sherane_poem
🍀
سکوتت از جنس شب است
بسی ساده
بسی دور ...

#پابلو_نرودا
#شاعر_شیلیایی
#شعر_ملل
🍀
@Sherane_poem
هميشه
چيزهايى را كه نداشته ام
دوست داشته ام

همچون تو
كه بسيار دورى
كه بسيار ندارمت


#پابلو_نرودا

@Sherane_poem
حسادت نمی‌کنم
به آنچه پیش از من آمده
تو‌ با مردی بیا ،
که بر شانه‌هات آسوده
با صدها مرد بیا ، بر موهات
هزاران مرد، درون سینه‌ات
بر پاهات .

همچون رودی بیا ،
مملو از مردانی غوطه‌ور
روان به سویِ دریایی خروشان
با موجی ابدی، بر زمان .

آنها را همه با خودت بیاور
بدان‌جا که من منتظرت هستم؛
برای شروع زندگی مان، میباست
همیشه تنها باشیم
همیشه من ، همیشه تو
همیشه ما ، رویِ زمین
تنها‌یِ تنها ...

#پابلو_نرودا
ترجمه: #باهار_افسری

@Sherane_poem