«Не желай слишком острого зрения, ибо как только будешь видеть умерших, перестанешь видеть цветы»,
Герман Эббингауз.
Юбилей у этого мудрейшего из психологов - 175 лет со дня рождения.
Он положил начало экспериментальным исследованиям высших психических функций. Он установил любопытные закономерности, касающиеся нашей памяти. Он предложил, что учащиеся забывают бOльшую часть услышанного уже в течение первого часа, а через месяц не помнят 90 процентов того, что изучали в классе. Для лучшего запоминания не столь важно количество повторений, сколько их регулярность.
Короче это по его методе нас учили в советской школе😁.
Сальвадор Дали рядом с Volkswagen с «травяным покрытием». 1970 год, Германия.
Этот уникальный концепт-кар был представлен на автосалоне в 1970 году.
Сальвадор Дали выступил идейным вдохновителем дизайна автомобиля и ключевой фигурой рекламной кампании, которая стремилась объединить экологическое послание и сюрреалистическую эстетику.
Сдается мне, шуба и «экологическое послание» на одном снимке - это, прям, прорыв🤦♂️😁.
Невиданное насекомое Вдоль белой каменной стены, - Вот то видение знакомое, Мне заменяющее сны. Расправив щупальца мохнатые, Подрагивая хоботком, Оно, как крепкими канатами, Меня влечет к себе силком. И унизительно расслабленный, Как будто мелко на куски Изрубленный кривыми саблями, Я лезу, лезу сам в тиски. И перемешанный, и смолотый, Я превращаюсь в порошок. И насекомое, как золотом, Мной посыпает хоботок.
Когда сотрудники «Новой галереи» в Нью-Йорке готовили выставку «Густав Климт и Эгон Шиле. 1918 год, столетие», то обнаружили какое-то пятно на обратной стороне оттиска Климта, предоставленного частным коллекционером.
Пятно было такое - 🐾 .
По словам куратора экспозиции, кошки постоянно бегали по мастерской художника, иногда прямо по рисункам. И отпечаток кошачьей лапы, который увидели музейщики на экспонате, подтвердил эту историю🐾.
После этого случая на некоторых других картинах тоже были найдены отпечатки кошачьих лап и даже клочки их шерсти.
На фотографии 1912 года Климт и кот Катце. Да, питомца зовут просто «Кот» (Katze, кошка по-немецки).
Есть версия, что котика звали по-другому, просто его кличка не сохранилась в истории, а сведения насчет «Катце» - издержки перевода.
Многие годы считалось, что язык, на котором говорили лилипуты, был произвольной выдумкой автора. И даже такой авторитетный автор, как Айзек Азимов писал: "Попытки найти смысл в словах и фразах, придуманных Свифтом - потеря времени".
Однако некоторые исследователи, изучая текст "Путешествий Гулливера", пришли к выводу, что лилипуты Джонатана Свифта говорили на иврите.
Когда в первой главе романа потерпевший кораблекрушение Гулливер просыпается и обнаруживает, что его привязывают к земле крохотные человечки, роящиеся вокруг него с крошечными луками и стрелами, один из них выкрикивает "Hekinah degul", где "Hekinah" - "היכנע" - дословно "сдавайся", а "degul" - "דגל" - "флаг". Звучит, как призыв к Гулливеру капитулировать перед их лилипутским флагом.
В той же сцене Гулливер описывает, как лилипуты предложили ему выпить две свои маленькие бочки с вином и дали ему сигнал бросить их, когда он их осушил, предупредив людей внизу, чтобы они стояли в стороне, громко крича "Борах мэволах", что является вариантом древнееврейского "барух меворах" - "ברוך מבורך" - "дважды благословенный".
По мнению профессора Хьюстонского университета Ирвинга Ротмана, специализирующегося на биографии Свифта, писатель в момент написания романа служил Англиканским министром и по долгу службы изучал иврит в Тринити-колледже. Знание иврита помогло ему оставить загадки своим будущим читателям.
Противником показа фильма в Советском Союзе был Михаил Суслов. Он выступил категорически против покупки американской комедии, когда вопрос об этом подняли на заседании ЦК в 1963-м. Только годом позже было принято положительное решение.
Михаил Андреевич на очередном обсуждении не присутствовал и «Добро» на прокат фильма фактически было дано Леонидом Брежневым и Александром Шелепиным.
Большую работу для того, чтобы выпустить «Некоторые любят погорячее» (оригинальный вариант названия картины) на советские экраны, проделали в Госкино СССР.
Комедию показывали представителям общественных организаций страны, коллективам писателей и киношников. Практически все они подтвердили, что картина не подорвёт советский строй.
Советская цензура сократила фильм на целых 25 минут и изменила его оригинальное название «Некоторые любят погорячее» на «В джазе только девушки».
Фильм сразу стал хитом в советских кинотеатрах. В 1966 году его посмотрели почти 44 миллиона зрителей. Но, зрители гадали: какие же смелые сцены решила вырезать цензура. Ответ на этот вопрос удалось получить уже после перестройки — в 1990-х, когда на российские экраны вышла первоначальная версия комедии, без купюр. Тогда-то и оказалось, что цензоры убрали лишь длинные диалоги о заработках на биржах и о продажах акций. Правильно☝️, ибо неча 😁🤦♂️.
"Семейная жизнь имеет множество хороших сторон. Не будь её, дочери всю жизнь жили бы на шее отцов и многие музыканты сидели бы без хлеба, так как никогда не было бы свадеб. Медицина учит, что холостяки обыкновенно умирают сумасшедшими, женатые же умирают , не успев сойти с ума... Брак хорош также своей доступностью. Жениться можно богатым, бедным, слепым, юным, старым, здоровым, больным, русским, китайцам... Исключения составляют только безумные и сумасшедшие,дураки же, болваны и скоты могут жениться, сколько им угодно",
«Ой ишо Владимир та да всё Ильич толька, Ой да на каво жа ты да распрагневалса, Ой да на каво жа ты да рассердилса-та. Ой ишо хто у нас будит заведавать, Ой ишо хто у нас да испалнять будит, Ой испалнять будит дила тижолыя. Ой испалнять у нас типерь адин будит, Ой што адин будит да испалнять у нас, Ой што адин толька да Леф Давыдавич. Ой што, вить, скружитца иво галоушка, Ой што вить броситца да он в пичалюшку, Ой он ф пичалюшку, в бальшу заботушку. Ой уш куда иму типерь и кинутца, Ой то ли в ту старану, то ли в другу старану. Ой и куда иму пригнуть галоушку, Ой што скружили та иво, вить, воиска, Ой што, вить, воиска иво савецкия. Ой уш все воиски ни станут слушацца. Ой уш и што мы станим делать с вам, Ой уш и как мы вас подымим на наги, Ой уш и как мы вас толька разбудим-та, Ой ишо как толька да раскричим мы вас. Ой уш астались мы да все сиротачки бис сваёва-та да управитиля. Ой ишо был-ба вон у нас при живнасти, вон при живнасти да при здаровьицы, Ой заступил ба вон да всё за всех за нас Ой уш наставил ба вон нам парядачик. Ой уш зачем ета да толька смерть пришла»,
Н. Хадзинский, «покойнишный вой по Владимире Ильиче Ленине», записанный «от девушки Кати Перетолчиной, временно живущей в г. Иркутске».
В ночь с 22 на 23 января 1934 года Михаил Афанасьевич Булгаков диктовал сцену пожара в «нехорошей квартире» на Садовой.
В романе пожар устроил кот Бегемот, использовавший в качестве огнемета примус. Но во время диктовки в квартире случился настоящий пожар, и именно из-за примуса, который взорвался по вине домработницы.👇
«Ну и ночь была. М.А. нездоровилось. Он, лежа, диктовал мне главу из романа - пожар в Берлиозовой квартире. Диктовка закончилась во втором часу ночи. Я пошла в кухню - насчет ужина, Маша стирала. Была злая и очень рванула таз с керосинки, та полетела со стола, в угол, где стоял бидон и четверть с керосином - не закрытые. Вспыхнул огонь. Я закричала: «Миша!!» Он, как был, в одной рубахе, босой, примчался и застал уже кухню в огне. Эта идиотка Маша не хотела выходить из кухни, так как у нее в подушке были зашиты деньги...»,
Мама разгадывает сканворд. Спрашивает дочь: - Посмотри в Гугле "соблазнил Беллу" - Это Эдвард. - Нет… - Ну тогда Джейкоб. - Не подходит… - Может быть Каллен? - да нет, на букву "П"… - Патинсон что ли? - Тоже нет. - Кто тогда!?
Отец орет из кухни: «Печорин! Печорин соблазнил Бэлу, идиотки!»
Иллюстрация - Н.А. Тырса, «Печорин и Бэла», 1940 год.
«Говорят, товарищ комиссар, что при коммунизме все станут получать по потребности, это как же тогда будет, если каждому, особенно с утра, по потребности — сопьются все?»,
Однажды при Ландау похвалили одного из его знакомых: «Чудесный человек! Он ни разу в жизни не изменял жене».
Ландау сразу же вспылил: «Ну, это зря! Если мужчина такой лодырь, от него мало толку».
Сегодня день рождения у Льва Давидовича Ландау (1908). И еще история.
«Как-то группа собралась в аудитории для сдачи зачета. Если сказать, что «поджилки тряслись», то, значит, не сказать ничего. Входит Лев Давидович, и все замирают. Он садится за стол, обводит взглядом аудиторию, кое-кто, особенно девушки, уже близки к обмороку. После театральной паузы в звонкой тишине раздается: «Не ставить студенту зачет равносильно тому, что плевать вертикально вверх. Подходите с зачетками, только не очень давите».
«От её улыбки чертополох мог бы зацвести в декабре месяце»,
О. Генри, «Друг Телемак».
Иллюстрация - Владимир Лукич Боровиковский, «Портрет М. И. Лопухиной».
Кстати, о картине. По одному из старых поверий, если молодая девушка смотрит на нее (картину) слишком близко, то вскоре ее настигнет смерть. По мнению многих людей, это изображение привело к смерти около десяти молодых девушек. Но все это только слухи…Вотъ.