Пояснение для этой
карточки будет короткое: слово вошло в диалект в качестве "душнилы"
🤣 от литературного глагола -خَنَقَ - "душить".
P.S.: Для тех, кто читает криминальные сводки в арабской прессе (ну мало ли) отмечу, что этот корень чаще употребляется по VIII породе в качестве масдара (إختناق - "удушение")
#карточка@street_arabic