《افسانه فولکلور و ادبیات حماسی》

#معرفی_اثر
Канал
Логотип телеграм канала 《افسانه فولکلور و ادبیات حماسی》
@legendfolkepicПродвигать
6,53 тыс.
подписчиков
6,59 тыс.
фото
243
видео
664
ссылки
زمینه فعالیت کانال: پژوهش و بازنشر کتب و مقالات شاخص در حوزه اسطوره‌شناسی، آئین‌پژوهی، فرهنگ عامه، ادبیات حماسی و زمینه‌های مرتبط @Epiclore :ارتباط
💢#معرفی_اثر:
❇️برتراند راسل به عنوان یکی از مشهورترین فلاسفه بریتانیا در قرن بیستم شناخته می شود. شهرت وی بیش از دلایل فلسفی، به گستره فعالیتهای سیاسی وصلح طلبانه و اجتماعی وی مربوط است. راسل عمری طولانی داشت و بیش از ۹۷ سال زندگی کرد.او طی این سالها علاوه بر مواجهه مستقیم با جنگ جهانی دوم، تاثیرات باقیمانده جنگ جهانی اول در اروپا را نیز درک کرد. انقلاب اکتبر شوروی دیگر واقعه ای بود که بر تفکرات او موثر بود. انتقادات راسل بر نظام کمونیستی در کنار نقدهایش بر سرمایه داری، نشان از بی طرفی سیاسی وی دارد. در حالی که حکومت شوروی برخی از نقدهای وی را می پذیرد و چگوارا در نوشته ای به فکر درخواست از راسل برای راه اندازی کمپینی در حمایت از جنبش بولیوی است، وی بارها در سخنرانیهایش نظام سرمایهداری و استعمار نشات گرفته از آن را به باد انتقاد میگیرد.این را در کنار نقدهای صریح و بی پرده وی بر کمونیسم قرار دهید.او به خاطر فعالیتهای ضد جنگ حتی طعم زندان را نیز چشید. وی به عنوان یک استاد سرشناس در دانشگاههای مختلف تلاش کرد با نوشتن کتابهای بسیارنظرات و ایدههای خود را بیان کند. سنت آزادیخواهی نشات گرفته از ساختارآکادمیک، در بیان اجتماعی وی نیز کاملا مشهود است. راسل برای فهم بهتر انقلاب اکتبر و فرهنگ شرق به شوروی و چین سفر کرد. وی درک مستقیم از محیط و مطالعات میدانی را بر مطالعه صرف کتابخانه ای، ترجیح می داد. عملکرد وی نیزدقیقا مانند تفکر فلسفی او مبتنی بر تجربه بود. شاید حقیقتا تجربه گرایی را بتوان در او جستجو کرد. راسل پیش از «مازلو» و ابتکارش در مورد هرم نیازمندیها، این نیازها را با همان ترتیب بیان کرده است. این موضوع در همین کتاب نیز مشهود است. تاکید راسل به اخلاق گرایی از نکات برجسته کتاب است. راسل به شدت به دنبال ساخت و توجیه یک اخلاق علمی بر پایه روانشناسی است. اینکه اگر امروز زندگی می کرد آیا باز هم به نظراتش مبنی بر اخلاق علمی پایبند بود یا خیر، مقوله دیگری است. او با اینکه خود را مسیحی نمیدانست به لحاظ رعایت اصول اخلاقی شهره بود. به حدی که حتی کاپلستون در چند قسمت از مناظره به رعایت اخلاق توسط راسل اذعان می کند. . هر چند راسل به دلیل مشارکت در موضوعات صرفا انتزاعی , مانند منطق و تئوری علم بسیار قابل احترام است , اما نظریه های انتقادی که وی در رابطه با دین و اخلاق بیان نموده , بیشتر مورد توجه قرار گرفته است. او هیچ گاه تنها به عنوان یک فیلسوف شناخته نشده است. وی دائما با مقولات مرتبط به دین , چالش داشته است. مسائلی درباره موقعیت بشر در جهان , طبیعت و زندگی سالم. او در مواجهه با این مسائل به مانند سایر مقالاتش فصیح , متنفذ و با درک بالایی سخن گفته است. به دلیل همین صفات شاید بتوان گفت این کتاب ,  موثرترین کتابی است که از زمان ولتر و هیوم تا به حال نوشته شده است..
راسل همچنان در نوشته هایش معتقد بود رسوبات قرون وسطی در ذهن سیاستمداران اروپایی باقی مانده است. وی دین را به عنوان ابزاری در دست اهالی قدرت در دوران قرون وسطی می دید تا منویات توسعه طلبانه و جنگسالارانه خود را توجیه کنند. او بارها با ارجاع به قرون وسطی و پاپ آنها را نقد می کند. اینکه مردمی در فقر هستند و پاپ در ثروت. اینکه دستور لشکرکشی برای جنگ های صلیبی و کشتن میلیونها انسان توسط کسی صادر می شود که مدعی صدارت دین عشق است. او در قسمتی از همین کتاب رفتار خلفای اسلامی با مسیحیان و یهودیان را بسیار بهتر از رفتار پاپ با مسلمانان می داند. وی تلاش کلیسا برای سیطره بر تفکر مردم اروپا و ترویج جهل را به شدت محکوم می کند. تقابل کلیسا با علم نیز از دیگر قسمتهای مورد انتقاد اوست .
راسل در زمانی زندگی میکرد که همچنان برخی اندیشه های قرون وسطی درذهن سیاستمداران باقی مانده بود. کلیسا هم تلاشی برای حل خونریزی ها نمیکرد. هر کلیسایی به سمت یک قدرت اروپایی خیز برداشته بود. در این شرایط راسل که گویا از رفتار پسارنسانسی راضی نیست و معتقد است همچنان نفوذ خطرناک کلیسا باعث این خونریزیهاست، دست به نقد بی پرده کلیسا زد.وی مسیحیت معرفی شده توسط کلیسا را به نقد می کشد. وی اخلاقی را کهتوسط کلیسا تبلیغ می­شد را نگران کننده می داند و این کار را با آموزش مدرن در تقابل میبیند. نام این کتاب از عنوان مقاله ای با نام «چرا مسیحی نیستم »در سال ۱۹۲۷ منتشر گردید. اما کل کتاب مجموعه ای از چند مقاله و سخنرانی و مناظره است که در سال ۱۹۵۷ توسط پروفسور پل ادواردز جمع آوری شد.
💢#معرفی_اثر :

پایان ایمان: مذهب، ترس و آیندهٔ خرد (به انگلیسی: The End of Faith: Religion, Terror, and the Future of Reason) کتابی‌ست نوشتهٔ سم هریس در خصوص دین سازمان‌یافته، تعارض بین ایمان مذهبی و اندیشهٔ منطقی و معضلات بردباری نسبت به بنیادگرایی مذهبی. هریس نوشتن کتاب را پس از حملات ۱۱ سپتامبر[۱] -که وی آن را غم و اندوه جمعی خوانده- آغاز کرد. این کتاب شامل نقدهای زیادی درباب تمام انواع اعتقادات مذهبی است.

پایان ایمان برای بار اول در اوت ۲۰۰۴ منتشر شد و در سال ۲۰۰۵ جایزه پن / مارتا آلبراند PEN/Martha Albrand را گرفت.
💢#معرفی_اثر


❇️نمایشنامه‌ ناتان خردمند شاهکاری کم نظیر و خوش‌ساخت که با پرداخت ماهرانه گوتهولد افراییم لسینگ نابغه تکرار نشدنی ادبیات و اندیشه ورزی المانی ، از شناخته شده ترین و موثرترین نویسندگان و صاحب نظران عقل‌گرای اومانیست در عصر خود ،به زیور طبع اراسته شده امروزه همطراز اثار گوته و شیلر دانسته میشود و ارج و منزلتی در حد آثار ایشان در میان فرهنگ دوستان و اندیشمندان آلمانی دارد

❇️ این نمایشنامه، که خوانش آن لذت بخش و از بیان کسالت آور بدور است بیش از هرچیز به تعصبات اعتقادی پرداخته شده و و تبیین اینکه چطور تعصب، متعارض با اخلاق انسانی و از میان برنده فضیلت و دشمن تعامل و تفاهم و همدلی و عامل اصلی خصومت و کینه و غیریت ستیزی است.
نکات نغز و عمیقی که در دیالوگ‌ها آمده خواننده ووتماشاگر را به سوی تفکر در این امر هدایت نموده و موجد درک دقیق تری از مضرات تعصب ورزی در باورهای اعتقادی و نتایج فقدان ظرفیت انعطاف و بازنگری در امور عقیدتی در افراد بدستمیدهد،

❇️مطالعه این اثر گرانسنگ که از گوهر های کم نظیر ادبیات آلمان بشمار میرود به دوستانی که ادبیات و تحقیق و نگرش انتقادی و آسیب شناسی تعصب ورزی عقیدتی را به مثابه بخشی از پژوهش آیینی دنبال میکنند توصیه میشود
💢 #معرفی_اثر :

کتاب مبادی دین مسیحیت نوشتهٔ ژان کالوَن فرانسوی، الهیدان برجستهٔ دورهٔ اصلاحات کلیسا است. این کتاب زمانی به رشتهٔ تحریر درآمده که به خاطر اصلاحات، آشوب و بیقراری‌های زیادی در اروپا حکمفرما بود. ژان کالون نیز به نوعی در میان تنش موجود بین کلیسای کاتولیک و کلیسای اصلاحات قرار داشت. به علت مشکلاتی که فرانسوای اول، پادشاه وقت فرانسه برای اصلاح طلبان به وجود آورد، کالون راهی جز فرار از این کشور را پیش روی خود ندید. در این بازهٔ زمانی بود که او نخستین پایه‌های کتاب «مبادی دین مسیحیّت» را بنا نمود. یکی از اهداف او از این کار، روشنگری در مورد اتهامات وارده به ایمان اصلاح‌گران بود. هدف اصلی او از نوشتن این کتاب، تحریک خوانندگان نسبت به پارسایی و درک بیشتر و بهتر کتاب مقدس بود. این کتاب در رشد و بنای ایمان بسیاری تأثیرگذار بوده‌است.
💢 #معرفی_اثر :

❇️ویلیام کیت چمبرز گاتری (William Keith Chambers Guthrie؛ ۱ اوت ۱۹۰۶ – ۱۷ مه ۱۹۸۱) (عضو آکادمی بریتانیایی)، محقق کلاسیک اهل اسکاتلند بود. او برای اثر مهم‌اش، تاریخ فلسفه یونان، که در شش مجلد و بین سال‌های ۱۹۶۲ تا زمان مرگش منتشر شدند، مشهور است. او بین سال‌های ۱۹۵۲ تا ۱۹۷۳، دارنده کرسی استاد لورنس فلسفه باستان در دانشگاه کمبریج و بین سال ۱۹۵۷ تا ۱۹۷۲رئیس کالج داونینگ، کمبریج بود.تاریخ فلسفه یونان او در ۱۸ مجلد به فارسی ترجمه شده است. مترجمان این اثر، مهدی قوام صفری (۸ مجلد) (مهدی فتحی ده مجلد)

#تاربخ_اندیشه
#تاریخ_فلسفه #تفکر_یونان_باستان

@Legendfolkepic
💢#معرفی_اثر

❇️کتاب خاستگاه گونه‌ها یا منشا انواع به عقیده بسیاری مهمترین و تاثیرگذارترین کتاب تاریخ بشریت است. داروین با تالیف این کتاب که حاصل سال‌ها تحقیق و پژوهش طاقت فرسا بود برای همیشه نگاه ما را نسبت به جهان طبیعت و جایگاه ما در آن دگرگون کرد. طوفانی که او با انتشار کتاب منشأ انواع بر انگیخت هنوز پس از غریب یکصد و بیست سال فرو کش نکرده است. خود او به عظمت کارش آگهی داشت به همین دلیل در سپتامبر ۱۸۷۱ خطاب به دوست و همرزمش چنین نوشت: "ها کسلی عزیزم نبرد بسیار طولانی است حتی پس از مرگ من و تو نیز سالیان دراز ادامه خواهد یافت."

داروین جوان در سال ۱۸۳۱ سفر علمی مشهور خود را در کشتی اچ ‌ام ‌اس بیگل آغاز کرد. او به مدت پنج سال مشغول بررسی و نمونه‌ برداری از تنوع زیستی غنی در مناطقی چون جزایر گالاپاگوس بود.

در حین سفر دریایی، خواندن کتاب جدید چارلز لایل زمین‌شناس مشهور آن روزها، دید او را نسبت به تغییرات زمین در مدت زمان طولانی باز کرد. مشاهدات او کم‌ کم سوالات بیشتری در ذهن او در مورد منشا گونه‌ های مختلف ایجاد کرد. پس از بازگشت به انگلستان او مجموع شواهدی که به دست آورده بود را گرد هم آورد، و به تحقیقات بیشتر ادامه داد. با وجود رسیدن به اصل فرگشت به وسیله انتخاب طبیعی او برای حدود ۲۰ سال به جمع‌آوری شواهد بیشتر ادامه داد و صبر کرد. سرانجام در سال ۱۸۵۸ نامه‌ای از طبیعیدانی دیگر به نام آلفرد راسل والاس دریافت کرد که به نتایجی شبیه او رسیده بود.

پس در همان سال پس از سال ها تحقیقات علمی، نظریه انقلابی خود (فرگشت) را علناً در نامه ای که در جلسه ای از انجمن لینین خوانده شد، معرفی کرد. در تاریخ ۲۴ نوامبر سال ۱۸۵۹، کتاب او "منشا انواع" برای نخستین بار چاپ شد، و خوانندگان عصر ویکتوریا را شوکه کرد.

داروین به طور کلی بیان کرد که به دلیل کمبود منابع و رقابت، موجودات زنده در " #تنازع_برای_بقا" هستند. هر خصیصه‌ جاندار که در بقا و پتانسیل تولید مثل او تاثیرگذار باشد در طول نسل‌ها تحت فشار دائمی گزینش است (انتخاب طبیعی)

آشکار سازی نوع بشر توسط داروین سوالات مهمی را در سراسر جهان مطرح ساخت. زیست شناسان دیگر بر این باور بودند که همه گونه‌ها یا در آغاز جهان بوجود آمده اند، و یا در طول دوره تاریخ طبیعت ایجاد شده اند. در هر دو صورت، بر این باور بودند که گونه های بسیاری در طول زمان به همان شکل خود باقی مانده‌اند.

با این حال، داروین متوجه شباهتی در میان گونه های سراسر جهان شد، که همراه با تغییراتی بر اساس مکان های خاصی بود، و منجر شد او بر این باور شود که گونه های محتلف به تدریج از اجداد مشترک خود تکامل (دگرگشت) یافته‌اند. او به این باور رسید که گونه ها از طریق فرآیندی به نام "انتخاب طبیعی" جان سالم به در می برند، که در آن گونه هایی که با موفقیت برای تامین نیازهای متغیر زیستگاه طبیعی خود سازگار شده اند رواج یافته اند، در حالیکه آنهاییکه در تکامل و تولید مثل خود شکست خورده بودند، جان باختند.

"فردی که به خود جرات به هدر دادن یک ساعت از زمان خود را می دهد، ارزش زندگی را کشف نکرده است."
#چارلز_داروین


کتاب منشا انواع ، در دوازده فصل گردآوری شده ‌است. چهار فصل ابتدایی درباره اساس نظریه داروین است. چهار فصل بعدی به بررسی انتقاداتی می‌پردازد که داروین پیش‌بینی کرده ممکن است به نظریه او وارد شود. سه فصل بعدی مربوط به شواهد زمین‌ شناسی و پراکندگی گیاهان و جانوران و رده‌بندی و ریخت‌شناسی آن‌هاست. در فصل آخر تمام آنچه در کتاب آمده به صورت خلاصه بازگو شده‌است.

داروین در این کتاب مطرح می‌کند که بررسی انتخاب مصنوعی بهترین موید اصل موضوع انتخاب طبیعی است. به صورتی که پرورش ‌دهندگان گیاهان و حیوانات، گونه‌ای را که دارای صفتی مورد نظر است را از بین دیگر گونه‌ها انتخاب می‌کنند و آن‌ ها را جداگانه و نسل به نسل وادار به جفت‌گیری می‌کنند و سرانجام نوع متفاوتی از نوع قبلی را به وجود می‌آید. به عنوان مثال انواع سگ (خانگی، شکاری، گله و...) که این همه از هم متفاوت هستند همگی از گرگ نتیجه شده‌اند. داروین این‌گونه استدلال می‌کند که در طبیعت جای "پرورش‌دهنده" به "تنازع بقا" داده شده‌است. از میان همه انواع موجودات زنده عده بسیاری محکوم به نابودی هستند و تنها بخشی از آن‌ها که برای بقا سزاوارترند باقی می‌مانند.


#نظریه_تکامل
#فرگشت

دانلود فیلم مستند چارلز داروین

@legendfolkepic
💢#معرفی_اثر

❇️داستان این رمان از دیر "ماریا برون" آغاز می‌شود، سپس در جهان خارج از دیر، در صحراها و روستاها و قصرها و شهرها ادامه می‌یابد و سرانجام در "ماریا برون" به انجام می‌رسد. این داستان، ساختاری دو قطبی دارد و جاذبه‌ای که میان این دو قطب برقرار است روح و جان داستان را پدید می‌آورد. "نارتسیس" صورت مجسم اندیشه و جان است و "گلدموند" از دین برگشته و راه عشرت و هنر را پیش گرفته، نماینده‌ طبیعت و تن، این دو، گرچه به ظاهر از هم جدا می‌شوند و دور می‌گردند، اما پیوسته جاذبه‌ای پنهان میانشان در کار است و سرانجام در قلمرو هنر به هم می‌رسند. "نارتسیس" و "گلدموند" از برکت همین همانندی تصویر اولیه در روح هنرمند و اندیشه‌ی اولیه در ذهن متفکر راه خود را از آشوب گمراه کننده‌ی جهان تجربه‌ها پاک می‌سازند، زیرا رسالت ذهن خلاق است که روح حاصل تصویر یا اندیشه را جاودان بداند. بدین ترتیب، هنر فقط وسیله‌ای برای فرار از فنا و زوال نیست، بلکه با جهان اندیشه‌ها و تصاویر ناب طوری برخورد می‌کند که آشتی دهنده‌ اضداد می‌گردد. "گلدموند" مثل فکری "نارتسیس" را درمی‌یابد و با جهان اندیشه آشتی می‌کند و "نارتسیس" نیز اعتقاد قدیمی خود را در وجود "گلدموند" تحقق یافته می‌بیند، زیرا درمی‌یابد که زندگی "گلدموند" راهی موجه به سوی حقیقت بوده است و "گلدموند" از طریق هنر به مقامی دست یافته است که او خود از طریق اندیشه به آن رسیده. "گلدموند" در آرامش در امان "نارتسیس" جان می‌سپارد، اما مرگ او فاجعه‌ای نیست بلکه پایان یک زندگی سرشار است. و بوسه‌ی "نارتسیس بر گیسوان "گلدموند" که نخستین بوسه‌ی آن‌هاست، مهری است که اتحاد روح آن‌ها را جاودانه می‌سازد. در کتاب آمده است: "هسه به دو قطبی که در این کتاب وصف کرده کیفیت نرینگی و مادینگی نسبت می‌دهد و یکی را از جهان پدری و دیگری را از عالم مادری می‌داند. "نارتسیس" نماینده‌ی جهان پدر است و صاحب خصوصیاتی چون تیزهوشی، خردمندی و توانایی تحلیل و تفکر منطقی است...".

#ادبیات

@legendfolkepic
💢#معرفی_اثر

❇️هرمان هسه (1877-1962) رمان‌نویس، شاعر و نقاش آلمانی-سوییسی که بخاطر قدرت استعداد نویسندگی، شکوفایی اندیشه و شجاعت ژرف در بیان اندیشه‌های انسان‌مداری و سبک عالی نگارش در سال 1946 میلادی به دریافت جایزه نوبل در ادبیات نائل شد. او بیش از هر نویسنده‌ای توانسته است از رنج‌های درونی و کشمکش‌های روحی، انزوا و زندگی باطنی بشر سخن گوید.

❇️ این همه از علاقه او به فلسفه اصالت وجود، موضوعات روحانی و عرفانی، بودا و فلسفه هندو، که در آثار او مشهود می‌باشد، ناشی می‌شود.
هسه در آثار خود نمایاندن و معرفی اضداد را با انتخاب دو سرشت کاملاً مختلف که هر دم به یکدیگر نزدیک می‌شوند به عهده می‌گیرد که سرانجام با یکدیگر همگام و هماهنگ می‌شوند و از دو طریق مختلف به یکجا می‌رسند. او برخلاف بسیاری از نویسندگان که به بشر جدا از عالم طبیعت اعتقاد دارند و به هر تغییر شکل طبیعت برحسب فنون علمی می‌نگرند، راه شناخت تدریجی بشر را در ارتباط با عالم خلقت می‌داند.
در نظر هسه زندگی تنهایی است، انسان همیشه تنهاست و هنرمند تنهاتر از دیگران.

❇️داستان اسپرلوس(روسهالده) اعترافات یک نقاش است و این اثر را می‌توان مکمل داستان گرترود دانست. گرترود اعترافات یک موسیقیدان است. موسیقیدان به شکست دردناک عشق گرفتار می‌شود و از دختری که دوست دارد، جدا می‌گردد تا دوستیشان برهم نخورد. اما در اسپرلوس، نقاش بعکس موفق می‌گردد که با دلدار ازدواج کند و از او صاحب فرزند شود، اما او نیز تنهاست و خوشبختیش چیزی ظاهری است. هسه چنین می‌اندیشد که هر روز که می‌گذرد ما را نسبت به آنچه دوست داریم، بیگانه‌تر می‌کند.

#ادبیات

@legendfolkepic
💢#معرفی_اثر

❇️كهن‌‌ترین متن فارسی بختیارنامه كه امروزه در دسترس است، به احتمال بسیار از قرن ششم یا اوایل (قرن هفتم قمری) است. بختیارنامه از اصل پهلوی یا ترجمه عرب به فارسی ساده ترجمه شده بوده است. این كتاب شامل ده باب است. باب اول درباره تولد قهرمان اصلی قصه، بختیار است. پدر او آزادبخت، پادشاهی است كه به دختر سپهسالار خود دل می‌بازد و با او ازدواج می‌كند. سپهسالار كه از این وصلت ناخشنود است، سران كشور را ضد او برمی‌انگیزد و او با همسرش از كشور می‌گریزد. همسرش كه باردار است، در راه وضع حمل می‌ كند و پسری به دنیا می ‌آورد؛ اما آن دو برای نجات خویش، نوزاد را در كنار چشمه‌‌ای رها می‌ كنند و به فرار ادامه می‌‌دهند. گروهی راهزن نوزاد را می‌‌یابند و او را، "خداداد" نام می‌‌نهند. خداداد در جوانی، هنگام درگیری با كاروانیان، اسیر می‌‌شود و به سرای پادشاه، پدر آزادبخت برده می‌شود. آزادبخت كه به یاری پادشاه یكی از ممالك همجوار، تاج و تخت را بازیافته است، خداداد را جوانی شایسته می‌یابد و او را به خدمت در بارگاه خود می‌گمارد و "بختیار" می‌نامد. بختیار نزد آزادبخت تقرب خاص می‌یابد. اما وزیران شاه به او حسد می‌برند و با همكاری همسرشاه، به او تهمت می‌زنند. شاه به بختیار خشم می‌گیرد و حكم به قتل او می‌دهد.


#متون_کهن
#آثار_کلاسیک
#اندرزنامه
#یادگاران_ادبی_ایران_باستان

@Legendfolkepic
💢#معرفی_اثر

❇️اندرز آذربد مارسپندان یکی از پندنامه‌های پهلوی است و چنان‌که از نامش پیداست، منسوب است به «آذربد مارسپندان» اندرز بد و مؤبد بزرگ زمان شاپور دوم و جزء متون پهلوی چاپ جاماسب جی دستور مینوچهر جی جاماسپ اسانا در صحیفه‌های 58 تا 71 به چاپ رسیده و در میان اندرز خسرو کواتان و متن ناقصی که از صحیفه 72 آغاز می‌شود، جای دارد.
💢#معرفی_اثر
🔻🔻🔻

❇️نام مغ از دیرباز در نوشته‌های تاریخ‌نگاران کلاسیک و اسلامی با دین ایرانی پیوند داشته است. اما درباره هویت این مردمان غریب که در تاریخ منشأ ابهام‌آمیزی دارند، همواره با قید احتیاط سخن رفته است.
❇️هردوت مغان را طایفه‌ای مادی ذکر می‌کند که بدنه اصلی روحانیت را شکل می‌دادند، آریایی‌تبار بودند و در سرزمین ماد استقرار داشتند. متأخران یونانی نیز با آنکه تصویر ابهام‌آمیزی را از مغ و کاربرد واژه مغ ارائه داده‌اند، اما عموماً برآنند که مغان روحانیتذ ایران را در دوران هخامشیان تشکیل می‌دادند و کوروش دین و روحانیت مغی را پس از براندازی ماد در میان پارسیان اشاعه داده است. در این کتاب مغ و مغان در تاریخ باستان بررسی شده است.


#پژوهش_تاریخی
#پژوهش_آئینی
@Legendfolkepic۸
💢#معرفی_اثر

🔻#درباره_نویسنده

❇️ابواسحاق ابراهیم بن محمد فارسی اصطخری مشهور به کرخی  جغرافیدان و نقشه‌نگار برجستهٔ ایرانی در قرن چهارم هجری است. نام او برگرفته از شهر باستانی اصطخر در استان فارس ایران است
وی هم‌دورهٔ ابن حوقل جهانگرد و جغرافیدان نامی بوده‌است. آن‌ها در هند با یکدیگر دیدار کردند و نه تنها کتاب‌هایشان هم‌نام است، بلکه در بسیاری از موارد از اصطلاحات یکسانی استفاده کرده‌اند. اصطخری از هند تا اقیانوس اطلس را گشته‌است و فعالیت وی بیشتر در ترسیم نقشه های جغرافیایی بوده‌است.

🔻#درباره_کتاب

❇️مسالک و ممالک به معنای «راه‌ها و ایالت‌ها» کتابی زمینهٔ جغرافیا و شبیه کتاب الاقالیم است. اما اختلافاتی با آن دارد. این کتاب دویست سال پس از نوشته شدنش توسط استخری، ترجمه شد.
مسالک و ممالک  از نفیس‌ترین نُسخ خطی اثر استخری در زمینه تاریخی و جغرافیایی است که در قرن ۴ ه‍.ق / ۱۰ م نوشته شده‌است. این نسخهٔ خطی در ۲ دی ۱۳۸۷ به شمارهٔ ۱۰۰۵ در فهرست کمیته ملی حافظه جهانی یونسکو به ثبت رسید و اکنون در موزه دوران اسلامیِ موزه ملی ایران نگهداری می‌شود.
نسخه‌های خطی از کتاب مسالک و ممالک و همچنین صورالاقالیم استخری در کتابخانه‌های بزرگ جهان موجود است. از جمله نسخه خطی کتابخانه ملی وین به متن فارسی منسوب به خواجه نصیرالدین طوسی و نسخه کتابخانهٔ موزه ملی ایران مورخ ۷۲۶ هجری به خط ابن ساوجی.

#متون_کلاسیک #متون_کهن
#جغرافیا #معرفت_الارض
#جغرافیای_تاریخی

@legendfolkepic
💢#معرفی_اثر


❇️داستان‌های بیدپای ترجمه‌ای دیگر از کتاب کلیله و دمنه به فارسی است.
این کتاب به امر اتابک سیف الدین غازی اول، از اتابکان موصل به دست محمد بن عبدالله بخاری بین سالهای ۵۴۱ تا ۵۴۴ ه.ق. انجام شده‌است. از این کتاب تنها یک نسخه در کتابخانه موزه طوپقاپوسرای ترکیه موجود است.

❇️ این ترجمه از کلیله و دمنه بر خلاف ترجمه نصرالله منشی، از پیچیدگی و لفاظی به دور است و سبکی ساده‌تر دارد. غلامحسین یوسفی ترجمه بخاری را «ساده و روشن و گیرا» توصیف کرده‌است.
 وی صفت عمده نثر بخاری را ایجاز و جمله‌های کوتاه می‌داند. ظاهراً داستان‌های بیدپای در ۱۵ باب نگارش شده‌است ولی نسخه اساس آن افتادگی‌هایی دارد. بهترین چاپ داستان‌های بیدپای توسط پرویز ناتل خانلری و محمد روشن بدست انشارات خوارزمی در ۱۳۶۹ فراهم شده‌است.

 #ادبیات_کلاسیک_فارسی
#افسانه_های_حیوانات
#فابل
#افسانه_های_باستانی
#متون_کهن

@Legendfolkepic
#معرفی_اثر

💢این کتاب، از آثار کهن مربوط به تنجیم است که ظاهرا بر اساس نجوم ایرانی و با عنایت به اسطوره‌ها و حکایات عصر، در زمان ساسانیان، سامان یافته است. در ادبیات تنجیمی چنین حکایت می‌شود که تنکلوشا، پس از سازمان آن در ایران و لابد به فارسی میانه (پهلوی) به زبان سریانی، و سپس در دوره‌ی اسلامی به عربی ترجمه شده و منبع اطلاع‌ بسیاری از ادبیات تنجیمی بعد از خود بوده است. در کتاب، نخست مباحثی در زمینه‌ی اثبات طلسمات، کیفیت استعمال طلسم و منفعت آن، و علل پنهان داشتن این علم از عوام، مطرح گردیده و سپس درجات مختلف صور فلکی بازگو شده است. گفتنی است کنون نسخه‌ای از ترجمه‌ی سریانی این کتاب شناخته نیست، ولی از ترجمه‌ی عربی و نیز ترجمه‌ی فارسی آن ـ که هر دو کاملا با هم مطابق هستند ـ نسخه‌هایی در دست است. نگارنده در کتاب با پیش‌گفتار مفصل نگارنده (مصحح)، معانی واژگان و عبارات و اصطلاحات متن، و مدخل منظوم اثر "عبدالجبار خجندی" (رساله‌ای در احکام نجوم، منظوم به سال 616 هـ ق) همراه است.

#متون_کهن
#اختربینی
@Legendfolkepic