★ Funemployment – счастливое время в жизни, когда ты еще не работаешь и не хочешь. Ох уж эти веселые и беззаботные деньки, когда можно было себе позволить не загоняться и на вопрос: "А чего ты делаешь целыми днями?" самодовольно улыбаться и, смакуя каждую букву, отвечать: "Развлекаюсь!" Причем отвечать с гордостью и чувством собственного достоинства, а не с видом побитой собаки. Дорогого стоит этот самый funemployment, да и не каждому по средствам. Но если есть в кармане пачка сигарет и кореша, с которыми можно устроить ежедневный чил, то значит все не так уж плохо на сегодняшний день.
- Leave me alone, I'm enjoying my funemployment and I don't have a care in the world. - Отстань, я наслаждаюсь безработицей и ни о чём не парюсь.
• It doesn’t matter — Это не важно • It’s all the same to me — Мне без разницы • It’s up to you — Решай сам • It’s beside the point — Это не относится к вопросу • Use your own judgement — Решай сам • It’ s none of your business — Не твоё дело • Mind one’s own business — Занимайся своим делом • I don’t give a fig / I don’t give a shit / I don’t give a damn — Не знаю • It’s out of place — Это неуместно • It’s waste of time — Это трата времени • It’s a lie — Это ложь • It doesn’t make sense — Это не имеет смысла • It’s new to me — Первый раз слышу • Enough of it — Довольно об этом • I mean it! — Я серьёзно
★ Automated out – это когда тебя тихонько выпнули с работы или какого-то процесса, заменив на бездушную машину. Типа, пока ты тянул резину и писал отчёты на коленке, алгоритмы и боты сделали всё быстрее, точнее и без твоего нытья про "маленькую зарплату". Это, по сути, цифровой пендель: мол, спасибо, ты был классным, но теперь тут рулят железяки. Особенно бесит, когда автоматизация вытесняет человека там, где кажется, что он нужен обязательно: кассы, техподдержка, маркетинг. Так что, если услышал «ты automated out», считай, тебя заменил робот-стахановец. Хочешь - обижайся, хочешь - адаптируйся.
- My coach was replaced with a robot. It serves perfectly, never swears, and never skips practice for a beer. Fully automated out. - Моего тренера заменили роботом. Он идеально подаёт, не матерится и никогда не пропускает тренировки ради пива.
★ To ogle – строить глазки, обсматривать кого-то, пялиться на объект обожания с нескрываемым сексуальным желанием. Являясь синонимом фразового глагола check (someone) out, наше слово дня тоже подразумевает определённую степень увлечённости человеком и часто имеет вульгарный подтекст. Впрочем, воспринимайте это как комплимент, ничего личного, это ничто иное, как желание начать с вами встречаться либо просто перепихнуться, а, может, и то, и другое, кто знает? В любом случае, это норма, главное, чтоб это не переходило границы, будете чрезмерно пялиться - вас неправильно поймут, давайте своей цели передышку, имейте совесть. Кстати, оглить можно не только человека, но и предмет, который вам чертовски нравится.
- If you keep ogling every bitch, I'll rip your balls off. - Если ты продолжишь пялиться на каждую сучку, я тебе яйца оторву.
★ Broscience — набор псевдонаучных мифов, рожденных в залах качалки, где "бро" с серьезным видом рассказывают другим "бро" о том, как достичь успеха в тренировках и питании. Ключевая особенность этого явления в том, что большинство советов, передаваемых от одного качка другому, не имеет под собой никакого научного обоснования. Основные принципы broscience зачастую основаны на личном опыте, догадках или вовсе на фантазиях. Это те самые советы вроде «ешь только курицу с рисом - и будешь как Шварц», «не тренируй ноги - они и так растут» или «делай сто подходов на пресс и увидишь кубики». Broscience живет и процветает благодаря тому, что в зал ходят не профессора биохимии, а обычные ребята, стремящиеся к быстрому результату. Наука? Сложно, скучно. А вот совет от парня, который выглядит как гора мышц, кажется вполне убедительным.
- Gym broscience says a dozen raw eggs on an empty stomach makes you a macho. - Если верить легендам качалки, то десяток сырых яиц натощак сделают из меня мачо.