کمیته هماهنگی برای کمک به ایجاد تشکل های کارگری

#انترناسیونال
Канал
Новости и СМИ
Бизнес
Политика
Образование
Персидский
Логотип телеграм канала کمیته هماهنگی برای کمک به ایجاد تشکل های کارگری
@komite_hПродвигать
1,05 тыс.
подписчиков
17 тыс.
фото
7,07 тыс.
видео
6,22 тыс.
ссылок
خبر ها و گزارش های كارگری ،تصاوير، كليپ و مطالب و نظرات خود را از اين طريق برای ما ارسال كنيد. @h_komitte
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🚩🚩🚩

#یونان #آتن
دانشجویان با تجمع در مقابل سفارت
#فرانسه برای اعلام همبستگی با معترضان، سرود #انترناسیونال را به زبان فرانسوی خواندند.


#اعدام_قتل_عمد_حکومتی
#نه_به_اعدام
#مهسا_ژینا_امینی
با اتحاد و همبستگی سراسری است که فضای سرکوب شکسته خواهد شد.
#زن_زندگی_آزادی
مردم متحد هرگز شکست نخواهند خورد
#پیش_بسوی_ایجاد_تشکل_های_مستقل_کارگری
#زندانی_سیاسی_آزاد_باید_گردد
#نان_کار_آزادی_پوشش_اختیاری
#زنده_باد_جنبش_نان_کار_آزادی
#نان_کار_آزادی_اداره_شورایی

کمیته هماهنگی برای کمک به ایجاد تشکل های کارگری
@komite_h
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎥 اجرای سرود #انترناسیونال؛ سرود بین المللی کارگران جهان

برخیز ای داغ لعنت خورده دنیای فقر و بندگی
شوریده خاطر ما را برده به جنگ مرگ و زندگی
باید از ریشه براندازیم کهنه جهان جور و بند

@khamahangy
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎥 اجرای سرود #انترناسیونال؛ سرود بین المللی کارگران جهان

برخیز ای داغ لعنت خورده دنیای فقر و بندگی
شوریده خاطر ما را برده به جنگ مرگ و زندگی
باید از ریشه براندازیم کهنه جهان جور و بند

@khamahangy
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎥 اجرای سرود #انترناسیونال؛ سرود بین المللی کارگران جهان

برخیز ای داغ لعنت خورده دنیای فقر و بندگی
شوریده خاطر ما را برده به جنگ مرگ و زندگی
باید از ریشه براندازیم کهنه جهان جور و بند

@khamahangy
«رزای سرخ نیز از میان ما رفته است... او به فقرا حقیقت را گفته بود، هم از این روست که اغنیا اعدامش کرده‌اند...» این شعر #برتولت_برشت، شاعر و نمایشنامه‌نویس آلمانی است که صد سال پیش، وقتی جوانی بیست و یک ساله بود، در سوگ رزا لوکزامبورگ، چهره انقلابی و اسطوره‌ای چپ و از نظریه‌پردازان مارکسیست سرود.

#رزا_لوکزمبورگ، یکی از نظریه‌پردازان مهم #جنبش_کارگری آلمان، و #کارل_لیبکنشت، از رهبران جنبش سوسیالیستی این کشور، صد سال پیش در پانزدهم ژانویه سال ۱۹۱۹ به قتل رسیدند. هزاران نفر در آلمان یاد آنان را گرامی داشتند.آنها در گورستان #فریدرایشسفلده در کنار بسیاری دیگر از سوسیالیست ها از جمله #ویلهلم_لیبکنشت دوست نزدیک #کارل_مارکس آرمیده اند.

رزا پنجم مارس ۱۸۷۱ در شهرک «زاموش» لهستان زاده شد. او از جوانی جزو فعالان سوسیالیست لهستان بود. شانزده ساله بود که تحت نظر پلیس قرار گرفت و در سال ۱۸۸۸ ناچار به مهاجرت به سوئیس شد. او در دانشگاه زوریخ نخست فلسفه و ریاضیات و سپس حقوق و اقتصاد آموخت. سال ۱۸۹۷ به آلمان رفت تا در حزب سوسیال دموکرات، بزرگ‌ترین #حزب_کارگری اروپا و عضو #انترناسیونال سوسیالیستی فعالیت کند.

@khamahangy
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎥 اجرای سرود #انترناسیونال؛ سرود بین المللی کارگران جهان

برخیز ای داغ لعنت خورده دنیای فقر و بندگی
شوریده خاطر ما را برده به جنگ مرگ و زندگی
باید از ریشه براندازیم کهنه جهان جور و بند

@khamahangy
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎥 اجرای سرود #انترناسیونال؛ سرود بین المللی کارگران جهان

برخیز ای داغ لعنت خورده دنیای فقر و بندگی
شوریده خاطر ما را برده به جنگ مرگ و زندگی
باید از ریشه براندازیم کهنه جهان جور و بند

@khamahangy
🔴 ترجمه ی شعر "#انترناسیونال" / "#احمد_شاملو"

🔹انترناسیونال سرود جهانی و همبستگی طبقه کارگر در سراسر جهان است. این سرود را #اوژن_پوتیه در سال ۱۸۷۰ به زبان فرانسه سروده است. بعدها این سرود به بیشتر زبان‌های دنیا ترجمه شد.

🔸احمد شاملو برگردان انترناسیونال را از متن فرانسه این سرود انجام داده که در شماره 33 "کتاب جمعه" (ویژه‌نامه ی روز اول ماه مه)، در تاریخ 11 اردیبهشت 1359 انتشار یافت.

برخیزید، دوزخیان زمین!
برخیزید، زنجیریان گرسنگی!
عقل از دهانه ی آتشفشان خویش تندر وار می‌غرد
اینک! فورانِ نهائی‌ست این.
بساط گذشته بروبیم،

به‌پا خیزید! خیل بردگان، به‌پا خیزید!
جهان از بنیاد دیگرگون می‌شود
هیچیم کنون، "همه" گردیم!

نبرد نهائی‌ست این.
به‌هم گرد آئیم
و فردا "بین‌الملل"
طریق بشری خواهد شد.

رهاننده ی برتری در کار نیست،
نه آسمان، نه قیصر، نه خطیب.
خود به رهائی خویش برخیزیم، ای تولید گران!
رستگاری مشترک را برپا داریم!
تا راهزن، آنچه را که ربوده رها کند،
تا روح از بند رهائی یابد،
خود به کورۀ خویش بردمیم
و آهن را گرماگرم بکوبیم!

نبرد نهائی‌ست این.
به‌هم گرد آئیم
و فردا "بین‌الملل"
طریق بشری خواهد شد.

کارگران، برزگران
فرقه ی عظیم زحمتکشانیم ما
جهان جز از آن آدمیان نیست
مسکن بی‌مصرفان جای دیگری است.
تا کی از شیره ی جان ما بنوشند؟

اما، امروز و فردا،
چندان که غرابان و کرکسان نابود شوند
آفتاب، جاودانه خواهد درخشید.

نبرد نهائی‌ست این.
به‌هم گرد آئیم
و فردا "بین‌الملل"
طریق بشری خواهد شد.

https://t.center/khamahangy
Forwarded from درج زیرنویس
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🔴 بخش هایی از فیلم #اکتبر به همراه سرود #انترناسیونال

🔴 فیلم اکتبر روایتی از #انقلاب_اکتبر_1917 است که در سال 1927 به کارگردانی #آیزنشتاین ساخته شده است.


@khamahangy

تماس با ما @hkomite
🚩🚩🚩🚩🚩

🔴 متن سرود #انترناسیونال...
🔹سروده اوژن پوتیه
🔻ترجمه احمد شاملو

🔸انترناسیونال سرود جهانی و همبستگی طبقه کارگر در سراسر جهان است. این سرود را " اوژن پوتیه " در سال 1871 به زبان فرانسه سروده است.

اوژن پوتیه شاعری انقلابی که به تاریخ 4 اکتبر 1816 در پاریس متولد شد و در سال 1887 درگذشت. در روزهای کمون پاریس ( 1871) ، پوتیه به عضویت کمون انتخاب شد. از 3600 رای ، 3353 رای نصیب وی گشت. او در فعالیت های نخستین حکومت پرولتری یعنی کمون شرکت جست. سقوط کمون، پوتیه را مجبور کرد به انگستان بگریزد و سپس به آمریکا برود. او شعر مشهور " انترناسیونال " را در ژوئن 1871 ، فردای شکست خونین ماه مه، سروده است.
پوتیه در فقر مرد. 8 نوامبر 1887، کارگران پاریس جسد اوژن پوتیه را به گورستان پرلاشز، کمونارهای اعدامی، حمل کردند. پلیس با سبعت به جمعیت حمله برد تا پرچم سرخ را به زور از دست شان خارج سازد. جمعیتی گسترده در مراسم تشییع جنازه شرکت جسته بود. از هر طرف فریاد " زنده باد پوتیه " به گوش می رسید.

بعدها سرود انترناسیونال به بیشتر زبان‌های دنیا ترجمه شد. اولین بار ابوالقاسم لاهوتی، شاعر و ترانه‌سرای ایرانی این سرود را به فارسی ترجمه کرد. از شعر «انترناسیونال» ترجمه‌ای دیگری هم از احمد شاملو هست که در شماره ۳۳ «کتاب جمعه» [ویژه‌نامهٔ روز اول ماه مه]، به تاریخ ۱۱ اردیبهشت ماه سال ۱۳۵۹ خورشیدی به چاپ رسیده است.
برگردان « احمد شاملو» از متن فرانسه این سروده، انجام شده است.👇👇

برخیزید، دوزخیان زمین!
برخیزید، زنجیریان گرسنگی!
آگاهی از دهانۀ آتشفشان خویش تندر وار می‌غرد
اینک! فورانِ نهائی‌ست این.
بساط گذشته بروبیم،
به‌پا خیزید! خیل بردگان، به‌پا خیزید!
جهان از بنیاد دیگرگون می‌شود.
هیچیم کنون، «همه» گردیم!

نبرد نهائی‌ست این.
به‌هم گرد آئیم
و فردا «بین‌الملل»
طریق بشری خواهد شد.

رهانندۀ برتری در کار نیست،
نه آسمان، نه قیصر، نه خطیب.
خود به رهائی خویش برخیزیم، ای تولید گران!
رستگاری مشترک را برپا داریم!
تا راهزن، آنچه را که ربوده رها کند،
تا روح از بند رهائی یابد،
خود به کورۀ خویش بردمیم
و آهن را گرماگرم بکوبیم!

نبرد نهائی‌ست این.
به‌هم گرد آئیم
و فردا «بین‌الملل»
طریق بشری خواهد شد.

کارگران، برزگران
فرقۀ عظیم زحمتکشانیم ما
جهان جز از آن آدمیان نیست
مسکن بی‌مصرفان جای دیگری است.
تا کی از شیرۀ جان ما بنوشند؟

اما، امروز و فردا،
چندان که غرابان و کرکسان نابود شوند
آفتاب، جاودانه خواهد درخشید.

نبرد نهائی‌ست این.
به‌هم گرد آئیم
و فردا «بین‌الملل»
طریق بشری خواهد شد.

@khamahangy
تماس با ما @hkomite