X?
Это не твиттер. И не люди-икс.
В Италии в целом, а особенно в неформальном общении можно часто увидеть букву Х в качестве члена предложения. Например, скоро везде будут висеть вывески “chiuso x ferie”. Или вот, pizzaiolo не вышел на работу x malattia.
Уже догадались, что в неформальном общении “X” заменяет “per”? Но есть и исключения (конечно, итальянский же романский язык)
Еще примеры:
xké (perché), xfetto, stax (stasera), xo (però)
К тому же, можно часто увидеть сообщения типа “x” или “xx”. В зумерском общении это значит “baci”. Чем больше иксов, тем выше уровень близости.