جدا کردن کلمات عربی از زبان فارسی، تا حدودی شبیه اخراج سادات از ایران است! بیرون کردن سادات از این کشور، نه تنها احساسات عدهای را جریحهدار میکند، بلکه به نظر بنده اساسا عملی نیست. تصور کنید یک خانواده دامادش سید است، آن یکی عروسش. حالا در همان عالم تخیل ببینید که قرار است عروس و نوههای یک خانواده را اخراج و تبعید کنند به عربستان یا اردن! دلتان کباب نمیشود؟ اصلا گیرم توانستند سادات مظلوم و محبوب را اخراج کنند، خب طوایف دیگری از اعراب نیز در ایران حضور دارند که مظاهریها، بنیاسدیها و اشعریها مشهورترین این جماعتاند. با این جماعت چه میکنند؟! شناسایی این افراد خودش دردسر بزرگی است. باور کنید کلمات عربی همانقدر با زبان ما درآمیختهاند که سادات با مردم ایران. احتمالا بعد از اخراج اعراب، سراغ مغولهای ایرانی شده میروند. مغولها علاوه بر ایرانی شدن، واژگان زیادی نیز به زبان فارسی افزودهاند که «آقا» و «خانم» از همین دستاند. مگر ممکن است آقا و خانم را از این دیار اخراج کرد؟ گیرم بنده، #سید_سهیل_محمودی، #سید_عبدلرضا_موسوی_طبری#سید_ضیاءالدین_شفیعی و #سید_احمد_نادمی را ایران اخراج کردند و دل عدهای خنک شد؛ فاجعهبارترین بخش ماجرا اینجاست که در این تسویهٔ خونین استاد عزیز دکتر #میرجلالالدین_کزازی را نیز از ایران به دیار دیگری بفرستند (دستم به لرزش افتاد. نمیتوانم بنویسم!). آری! ایشان نیز از سادات جلیلالقدرند و با اینکه حضرتشان تلاشهای زیادی برای پالودن زبان فارسی از کلمات بیگانه کرده است، متاسفانه در شمار اخراجیها از ایران قرار میگیرد! #عربی_در_فارسی #عربی #فارسی #زبان_فارسی #سید_سهیل_محمودی #سید_احمد_نادمی #سید_ضیاءالدین_شفیعی #سید_اکبر_میرجعفری