ادبیات کودکان

#مهدی_آذریزدی
Канал
Образование
Книги
Искусство и дизайн
Другое
ПерсидскийИранИран
Логотип телеграм канала ادبیات کودکان
@Koodaki_orgПродвигать
11,96 тыс.
подписчиков
3,41 тыс.
фото
254
видео
1,45 тыс.
ссылок
کانال اطلاع رسانی مؤسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان در تلگرام. تبلیغات نداریم. ☺️ سفارش کتاب @hodhod_book مسؤل کارگاه‌ها @amoozak_support ادمین کانال @iranak_info مدیر IT @children_literature اینستاگرام instagram.com/koodaki_org
Forwarded from با من بخوان
کتاب‌های «قصه‌های خوب برای بچه‌های خوب» نمونه‌‌ای از بازنویسی ادبیات کهن برای کودکان هستند. در دستنامه‌ای که ویژه‌ی کتاب قصه‌های شیخ عطار نوشته شده است،‌ فعالیت‌هایی آمده که می‌توان برای کتاب‌های دیگر این مجموعه نیز به کار بست. در این پست پیشنهادهایی برای فعالیت‌هایی پیش از بلندخوانی آورده شده است.

📚 پیشنهاد می‌کنیم دیگر بخش‌های این دستنامه را مطالعه کنید:

👈🏼 راهنمای خواندن و فعالیت‌های کتاب «قصه‌های برگزیده از آثار شیخ عطار»


📚 همچنین برای آشنایی با مهدی آذر یزدی، نویسنده‌ی این مجموعه، می‌توانید کتاب «زیر خط کودکی» را بخوانید.
کتاب «زیر خط کودکی» کتابی است در شناخت شخصیت و زبان ادبی مهدی آذریزدی. محمدهادی محمدی دراین کتاب ضمن واکاوی شخصیت آذریزدی، نقش او را در شکل‌گیری فرهنگ کودکی در ایران بررسی می‌کند.

👈🏼 لینک معرفی کتاب «زیر خط کودکی» در کتابک

#میراث_فرهنگی
#مهدی_آذریزدی


🔻
@khanak_org
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🔺مهدی آذریزدی ۲۷ اسفند ۱۳۰۰ در خرمشاه یزد به دنیا آمد، او هرگز ازدواج نکرد و هیچ‌گاه به کار دولتی مشغول نشد. در واقع، تنها لذت زندگی‌اش، کتاب خواندن بود...

#مهدی_آذریزدی

در کتابک بخوانید👇🏼
مهدی آذریزدی (آذر خرمشاهی)

خرید کتاب و فیلم زندگی آذر یزدی👇🏼
زیر خط کودکی
🌿
@koodaki_org
🔺#مهدی_آذریزدی برجسته‌ترین بازنویس و بازآفرین #ادبیات_کودکان در ایران است. برجستگی بازنویسی یا بازآفرینی‌های او یکی به اقبال مخاطبان و روند زنده و جاری انتشار کتاب‌های او بعد از بیش از ۶۰ سال باز می‌گردد و دیگر توانایی ویژه او در شکل دادن به زبان کودکانه در ادبیات کودکان.

حال #محمدهادی_محمدی به طور کامل نقش مهدی آذریزدی را در تحول زبانی ادبیات کودکان ایران بررسی کرده است.

👈🏼این مجموعه مقاله شش قسمتی را می‌توانید در کتابک بخوانید.

1️⃣نقش آذریزدی در زبان‌سازی ادبی و ادبیات کودکان ایران
2️⃣نقش آذریزدی در تاریخ ادبیات کودکان ایران
3️⃣روند زبان‌سازی آذریزدی در تاریخ ادبیات کودکان ایران
4️⃣آذریزدی، بازآفرین یا بازنویس ادبیات کودکان ایران
5️⃣بررسی زبان‌سازی آذریزدی در یک داستان از کلیله و دمنه
6️⃣نوسازی زبان قصه «خرگوش باهوش» در کتاب« قصه‌های خوب برای بچه‌های خوب»
🌿
@koodaki_org
🔺نوسازی زبان در بستر بازنویسی وبازآفرینی در کارهای #مهدی_آذریزدی هنگامی به درستی روشن و شکافته می‌شود که مانند نمونه روایت‌هایی که از داستان «شیر و خرگوش»، داده شد، این بار همان روایت را در کار خود آذریزدی و در سنجش با روایت‌های پیشین از همین داستان بسنجیم.

✍🏻 به قلم #محمدهادی_محمدی

👈🏼در کتابک بخوانید، بخش ششم و پایانی
https://ketabak.org/rf1wh
🌿
@koodaki_org
🔺با توجه به این که در ادب فارسی سه متن کهن وجود دارد که بازنویسی #مهدی_آذریزدی از آخرین آن‌ها یعنی انوار سهیلی برگرفته شده است، نیاز است که روند دگرگونی متنی در آن‌ها به درستی دیده شود تا پدیده زبان‌سازی آذریزدی در دوره معاصر به درستی شناخته شود.

✍🏻 به قلم #محمدهادی_محمدی

👈🏼در کتابک بخوانید، بخش پنجم
https://ketabak.org/lx1bp
🌿
@koodaki_org
🔺#مهدی_آذریزدی در نوشتن مجموعه «قصه‌های خوب برای بچه‌های خوب»، بازنویس یا بازآفرین است؟ تفاوت بازنویسی و بازآفرینی چیست؟ بسیاری کوشیده‌اند که با یاری گرفتن از اندیشه‌های خود یا دیگری این دو مقوله را روشن و مرزهای آن را مشخص کنند.

✍🏻 به قلم #محمدهادی_محمدی

👈🏼در کتابک بخوانید، بخش چهارم
https://ketabak.org/j75el
🌿
@koodaki_org
🔺زبان‌سازی #مهدی_آذریزدی در امتداد نوسازی زبان فارسی بود که از دوره مشروطه آغاز شده بود. آذریزدی باید روند زبان‌سازی خود را برپایه تجربه‌هایی انجام می‌داد که از دوره مشروطه شکل گرفته بود.

✍🏻 به قلم #محمدهادی_محمدی

👈🏼در کتابک بخوانید، بخش سوم
https://ketabak.org/ah4gi
🌿
@koodaki_org
🔺نوشتن ادبیات برای کودکان، بدون روندی که به آن روند انتقالی می‌گویند ممکن نیست. وقتی که به تاریخ #ادبیات_کودکان غرب نگاه می‌شود، روندی از گردآوری افسانه‌ها تا بازنویسی دیده می‌شود. در این روند بازنویسان بسیاری بودند، اما برجسته‌ترین بازنویس در این زمینه #هانس_کریستین_آندرسن است که از قضا زندگی‌اش با زندگی #مهدی_آذریزدی همسانی‌های چندی دارد.

هر دو استعداد نویسندگی داشتند، نه آن چنان که آثار با شکوه و مستقل بیافرینند، بلکه نگاه و دست‌شان بیش‌تر به برگرفتن از گنجینه فرهنگی آثار پیشینیان بود.

✍🏻 به قلم #محمدهادی_محمدی

👈🏼در کتابک بخوانید، بخش دوم
https://ketabak.org/ui7im
🌿
@koodaki_org
🔺زبان‌سازی در مجموعه « قصه‌های خوب برای بچه‌های خوب» سبب شد که چند نسل از کودکان ایرانی با خواندن این داستان‌ها، نه تنها با ادبیات آشنا شوند که گونه‌ای از الگوی زبانی را که ویژگی‌های تازه‌ای داشت تجربه کنند.

این پدیده تنها و تنها با این مجموعه به واقعیت درآمده است، بنابراین تنها با این آزموده می‌توان جایگاه #مهدی_آذریزدی را در روند پایه گذاری #ادبیات_کودکان ایران تحلیل کرد.

✍🏻 به قلم #محمدهادی_محمدی

👈🏼در کتابک بخوانید، بخش نخست
https://ketabak.org/ei83h
🌿
@koodaki_org
🎥شما هم برای دیدن این فیلم مهمان ما هستید!

#موسسه_پژوهشی_تاریخ_ادبیات_کودکان ، سه فیلم از آثار تولیدی خود را به سبب وضعیت ویژه رکود فعالیت های فرهنگی در روزگار کرونازده و البته آشنایی بیش تر با چهره های برجسته و معماران نهاد کودکی ایران با همکاری هاشور (مرجع مستند ایران و جهان) به رایگان به نمایش می‌گذارد.

🔹فیلم دوم:
زیر خط کودکی (زندگی مهدی آذریزدی)

#مهدی_آذریزدی #هاشور #فیلم_مستند

👈🏻لینک مشاهده فیلم در وب‌سایت هاشور
https://ketabak.org/ZiJ
🛍لینک خرید کتاب + فیلم
https://hodhod.com/doz9k
🌿
@koodaki_org
🔺مهدی آذریزدی (آذر خرمشاهی)، نویسنده و بازنویس آثار كودكان، سال‌ ١٣٠٠ در آبادی خرمشاه یزد به دنیا آمد. از كودكی همراه پدرش كشاورزی و باغبانی می‌كرد و پس از ۱۲ سالگی دو سال در مدرسه طلبگی درس عربی خواند.

آنچه او می‌دانست از راه تحصیلات رسمی نبود. آذریزدی مدتی در چاپخانه علمی،‌ كتابفروشی‌های «خاور»، «ابن سینا»، «امیركبیر»، «بنگاه ترجمه و نشر كتاب»، روزنامه «آشفته» و روزنامه «اطلاعات» كار كرد و سال‌های سال به شغل غلط‌ گیری نمونه‌های حروف‌چینی شده یا تصحیح كتاب مشغول بود.

او از سال ۱۳۳۵ با نوشتن « قصه‌های خوب برای بچه‌های خوب» کار نویسندگی خود را آغاز کرد. «قصه‌های ‌خوب‌ برای‌ بچه‌های‌ خوب» مجموعه‌ای از قصه‌های بازنویسی یا بازآفرینی شده از متون ادبی قدیم فارسی چون كلیله و دمنه،‌ مرزبان نامه، سند بادنامه، ‌سیاست نامه،‌ گلستان،‌ مثنوی و آثار عطار است.

#اسفند #روزشمار_کودکی
#مهدی‌_آذریزدی

👈درباره مهدی آذر یزدی بیشتر بخوانید
https://ketabak.org/8r59v
👈خانه آذر یزدی
https://ketabak.org/sj7wm
🌿
@koodaki_org
🔺قرار است به زودی و تا پایان سال ۱۳۹۸ دو کتاب دیگر مهدی آذر یزدی، نویسندهٔ نام آشنای کودکان سرزمینمان که خود طعم کودکی را نچشید، امّا یکی از معماران فرهنگ کودکی سرزمین‌مان بود، پس از سال‌ها که از انتشار آن‌ها می‌گذشت و نایاب شده بود، دوباره بازچاپ شود.

#مهدی_آذریزدی

👈🏻در کتابک بخوانید
https://ketabak.org/uo34p
🌿
@koodaki_org
🔺چند سالیست که روز هیجدهم تیرماه، یعنی سالروز کوچ #مهدی_آذریزدی، روز ملی ادبیات کودک و نوجوان خوانده شده است. در طول این سال‌ها بعضاً این پرسش اذهان را گزیده و گاهی در خلوت و زمانی در جلوت بر زبانها نیز جاری شده است که «چه نسبتی می‌توان برقرار کرد میان سالروز مرگ یک نویسنده با روزی که علی القاعده می‌بایست فرخنده‌اش خواند و گرامی‌اش داشت؟»

به قلم: #یاشار_هدایی
#ادبیات_کودکان

👈🏽در کتابک بخوانید
https://ketabak.org/5a2i8
🌿
@koodaki_org
Forwarded from کتاب هدهد
📚کتاب «زیر خط کودکی» نوشته محمدهادی محمدی، از انتشارات موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان، می‌کوشد بخش‌های تاریک وجود آذریزدی را به روشنی بکشد و برای آن‌ها پاسخی بیابد. این کتاب که همراه با فیلم «زیر خط کودکی» در یک بسته ارائه می‌شود، مکمل یک دیگر هستند، کتاب صدای نویسنده است و فیلم صدای مهدی آذریزدی

#برای_بزرگسالان
#زیر_خط_کودکی #مهدی_آذریزدی

🛍👈🏼لینک خرید
https://hodhod.com/doz9k
📚
@hodhod_book
🔺مهدی آذریزدی (آذر خرمشاهی)، نویسنده و بازنویس آثار كودكان، سال‌ ١٣٠٠ در آبادی خرمشاه یزد به دنیا آمد. از كودكی همراه پدرش كشاورزی و باغبانی می‌كرد و پس از ۱۲ سالگی دو سال در مدرسه طلبگی درس عربی خواند.

آنچه او می‌دانست از راه تحصیلات رسمی نبود. آذریزدی مدتی در چاپخانه علمی،‌ كتابفروشی‌های «خاور»، «ابن سینا»، «امیركبیر»، «بنگاه ترجمه و نشر كتاب»، روزنامه «آشفته» و روزنامه «اطلاعات» كار كرد و سال‌های سال به شغل غلط‌ گیری نمونه‌های حروف‌چینی شده یا تصحیح كتاب مشغول بود.

او از سال ۱۳۳۵ با نوشتن « قصه‌های خوب برای بچه‌های خوب» کار نویسندگی خود را آغاز کرد. «قصه‌های ‌خوب‌ برای‌ بچه‌های‌ خوب» مجموعه‌ای از قصه‌های بازنویسی یا بازآفرینی شده از متون ادبی قدیم فارسی چون كلیله و دمنه،‌ مرزبان نامه، سند بادنامه، ‌سیاست نامه،‌ گلستان،‌ مثنوی و آثار عطار است.

#اسفند #روزشمار_کودکی
#مهدی‌_آذریزدی

👈🏽درباره مهدی آذر یزدی بیشتر بخوانید
https://ketabak.org/8r59v
🌿
@koodaki_org
🔺مردی از جنس زبان، مهدی آذریزدی

اکنون، آذریزدی دیگر نیست، و تنها جنس او هست، مردی از جنس زبان. او هرکه بود و هرچه که هست، تنها زبان است. او در زبان زاده شد و کارکردهای تفاهمی و سوء‌تفاهمی زبان را به استادی به کار می‌برد. یکی از فعالان فرهنگی یزد درباره او گفته:«به راحتی نمی‌توان او را شناخت! در واقع صحبت‌هایش آدمی را به بیراهه می‌برد و در کویری خشک سرگردان می‌کند. زبانش با دلش فرسنگ‌ها فاصله دارد.»

#مهدی_آذریزدی
#محمدهادی_محمدی

👈🏽در کتابک بخوانید
https://ketabak.org/5c8f5
🌿
@koodaki_org
Forwarded from با من بخوان
در اسفند ماه سال ۱۳۹۷، همزمان با برگزاری همایش «به یاد من»، بزرگداشت #مهدی_آذریزدی، موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان آغاز به کار کمپین «یک آموزگار، یک کلاس، یک کتابخانه» را اعلام کرد.

این کمپین زیرمجموعه‌ای از برنامه «با من بخوان» است که با همکاری گروه دوستداران «با من بخوان» اجرا می‌شود با این هدف که گروه بزرگ‌تری از آموزگاران و کلاس‌های درس از خدمات برنامه این برنامه بهره‌مند شوند.

📍
برای آشنایی بیشتر و پیوستن به #کمپین به لینک زیر مراجعه کنید:
https://khanak.org/AYGdQ

🔻
@khanak_org
🔺سال‌هاست که کودکان و نوباوگان دیروز و امروز ایران با نام استاد مهدی آذر یزدی آشنایند. نامی که با رؤیاها و خاطرات خوش کودکی آن‌ها همراه شده و با نام قصّه‌های ایرانی پیوند خورده است.

این نام، همان قدر برای کودکان و نوجوانان آشناست که برای بزرگان و اهل قلم، زیرا زمانی با «قصّه‌های خوب برای بچّه های خوب» و «مثنوی بچّه خوب» او همگام و صمیمی بودند و چون به نوجوانی پا گذاردند با «شعر قند و عسل» و «قصّه‌های تازه از کتاب‌های کهن» او دمخور شدند.

#مهدی_آذریزدی
#حسین_مسرت

👈🏽در کتابک بخوانید
https://ketabak.org/ki4eg
🌿
@koodaki_org
Ещё