Невыдуманные истории, о которых невозможно молчать
Вчера клиентка прислала вакансию с грустной подписью: "такая классная вакансия, и опыт у меня подходящий, и мне интересно, но там нужен английский B2, а у меня его нет".
Я знаю эту компанию, почитала описание вакансии, и стало интересно, а зачем там вообще английский на эту позицию и в целом? Хорошо, что у меня есть, кому написать и уточнить, пишу:
— Hello! А зачем вам нужен английский на эту позицию?
— Оля, ну ты же знаешь, смотря какой fabric, смотря сколько details, это так, конечно, опыт в первую очередь, а это из разряда "а вдруг" (и еще есть причина).
Вот я то знаю, что описание вакансии — это не панацея, и там не должен совпадать каждый пункт, чтобы отправить резюме и попробовать. Хочу чтобы и вы тоже знали: в описании вакансии всегда есть база, т.е то, в чем заключается суть работы, а есть какие-то побочные требования (которые иногда вообще ветром надуло). Поэтому критическое мышление — наше все, читаем внимательно, выделяем суть и то, на что можно забить.
Конечно, есть вакансии, где английский или еще что-то — обязательное требование, без которого никак. Но обычно это видно по описанию или можно уточнить.
Честно, я еще ни разу не видела человека, идеально подходящего под все критерии вакансии. А, нет, видела, только он не прошел собеседование, потому что скопипастил функционал из текста вакансии, а по факту нужного опыта не было.
Ну вот, теперь вы тоже знаете — ❤️