View in Telegram
По случаю недавней даты - один из моих старых набросков. Представить это можно примерно так. В первой сцене мы видим или, скорее, не видим: все в сплошном дыму, русские и французские крики, палят, лошадиное ржание. Смоленское сражение 1812 года? Или может быть Бородино? Но скорее - непонятная мелкая стычка уже заграничного похода, войска французов атакуют окопавшийся русский отряд. На переднем плане мы видим двух молодых русских офицеров (они похожи, может быть, братья?) Сквозь шум выстрелов мы слышим обрывки их фраз - из них можно понять, что оба офицера в недоумении: вроде как перемирие с французами, как его, Плесвицкое? Что же это они. Кадр меняется; прошло десять лет и мы видим одного из двух офицеров на биваке. Прекрасный кавказский пейзаж, чайник (единственная отрада моя в путешествиях), на дальнем плане кто-то упражняется в стрельбе, Максим Максимыч жарит фазана, поливая его огуречным рассолом. Знакомый нам офицер (кажется, он помладше из первых двоих) с улыбкой читает какое-то письмо, содержания которого мы не видим. Сведущие в военных делах люди могут понять, что офицер одет в мундир майора (или подполковника, не так важно). Кадр вновь сменяется и мы видим отражение того же офицера в зеркале по пояс. Он, конечно, уже старше, чем в 1812 - прошло больше 10 лет. Новенький, с иголочки, мундир полковника, орден святой Анны II степени, шпага (или шашка, но для шашки, кажется, еще рановато). Офицер придирчиво разглядывает себя, поправляет мундир, смахивает несуществующие пылинки; на заднем фоне мы видим полутемную комнату очень богатого дворянского дома - наверное, что-то вроде кабинета. Стол, немного книг, то-се; ясно, что наш герой - не интеллектуал, хотя если приглядеться, видно книжки и на русском, и на французском. По тем временам, впрочем, кого удивишь французским у дворянина? Сцена следует за сценой и постепенно мы понимаем, что происходит: наш герой безнадежно влюблен. Он едет в дом к прекрасной девушке, не проявляющей к нему, кажется, никакого интереса. Следует череда странных и комических сцен. Офицер беседует с отцом девушки: от волнения - этот момент требует тонкой актерской игры! - герой слегка путается в словах, но сохраняет несколько тяжеловесное остроумие. Попутно мы узнаем, что он недавно приставлен к званию; что получил свою Анну на шею за Отечественную войну, за ту странную схватку 3 августа; что его брат (тот самый, видимо, офицер постарше из первой сцены) отправился в поместье и занимается наукой, а наш герой продолжает тянуть армейскую лямку в непростых условиях Кавказа (хотя Кавказ прямо не упоминается, герой мельком упоминает гибель многих товарищей и даже старших по званию). Он молод, амбициозен, но знает себе цену и не метит в бонапарты, здраво рассчитывая, впрочем, на хороший чин. Глядишь и в генералы? Отец заводит разговор о женитьбе, герой взволнован. Попутно какой-то ее язвительный родственник, которого герой, видимо, видит в первый раз, вставляет свои комментарии; начинается шутливая беседа, прерывающаяся нелепым случаем - за окном кто-то падает с лошади (обычное происшествие той эпохи), это волнует ее, и наш герой отправляется посмотреть, что там произошло с незадачливым ездоком. Естественно, когда герой возвращается назад, она уже обрела утерянное сознание и лежит на руках у служанки, а язвительный родственник обмахивает ее чем-то, поглядывая в расшнурованное декольте. Нет, впрочем, худа без добра: в конце этой сцены Она зовет нашего героя в гости сегодня же вечером, причем на, как бы мы сказали, вечеринку для своих, а не большой бал.
Love Center - Dating, Friends & Matches, NY, LA, Dubai, Global
Love Center - Dating, Friends & Matches, NY, LA, Dubai, Global
Find friends or serious relationships easily