#учебноеВдруг кому еще сгодится первая часть небольшого лексического конспекта для студентов о «времени» по-гречески?
ΧΡΟΝΟΣ (αʹ)A – Момент и длительность1.
Существительные, прилагательные, глаголы ὁ χρόνος, τοῦ χρόνου время (tempus)
χρόνιος, ίᾱ, ιον продолжительный (longus)
ὁ αἰών, ῶνος время в свем содержании, продолжительность жизни, поколение, вечность (aetas, saeculum)
οἱ καιροί, ῶν эпоха, обстоятельства времени (aetas)
τὰ πράγματα, ῶν обстоятельства, ситуация (res)
ἡ κλεψύδρα, ας клепсидра (clepsydra)
πολύς, πολλή, πολύ долгий (multus)
ὀλίγος, η, ον недолгий (paucus)
βραχύς, εῖα, ύ короткий (brevis)
μακρός, ά, όν длинный (longus)
συνεχής, ές постоянный (constans)
πρῶτος, η, ον первый (primus)
δεύτερος, ᾱ, ον второй (secundus)
τρίτος, η, ον третий (tertius)
πρότερος,ᾱ, ον предшествующий (antecedens)
ὕστερος, ᾱ, ον последующий (sequens)
>
Настоящееπάρειμι присутствую (adsum)
τὸ παρόν, όντος настоящий момент, время (praesens)
τὰ παρόντα, ων актуальное положение, ситуация (res quae nund sunt)
τὰ γιγνόμενα, ων происходящие сейчас события (quae fiunt)
τὸ (τὰ) νῦν нынешние обстоятельства
>
Прошлое καινός, ή, όν новый (novus)
τὰ γενόμενα, ων прошлые события (facta)
τὰ γεγηνηένα, ων (или τὰ γεγονότα) развившиеся обстоятельства
τὰ πάλαι прошлое, древность (vetera)
παλαιός, ά, όν древний (antiquus)
οἱ πάλαι древние (antiqui)
οἱ πρόγονοι, ων предки (maiores)
>
Будущееμέλλω намереваюсь, собираюсь
τὸ μέλλον, οντος будущее (futurum)
οἱ ἐπιγιγνόμενοι, ων потомки, следующие поколения
ἐλπίζω надеюсь, жду наступления чего-либо (spero)
προσδοκάω ожидаю (exspecto)
2.
Наречия времени ποτε; когда? (quando?)
ποτε однажды, когда-то (quondam)
τότε тогда (tunc)
νῦν, νυνί сейчас (nunc)
ἔτι καὶ νῦν еще и сейчас (etiam nunc)
ἤδη уже; прямо сейчас (iam)
μεταξύ между тем (interim)
ἐγγύς (prope)
ἄρτι, ἀρτίως недавно; только что (nuper)
νεωστί недавно (nuper)
πρότερον, πρόσθεν прежде (antea)
πάλαι некогда, в древности (antiquitus)
ὕστερον позже (serius)
εἶτα, ἔπειτα затем (tum)
ἔτι еще (adhūc)
οὔπω (οὐ ...πω) еще не (nondum)
οὐδέπω (οὐδέ ... πω) и еще не
οὐκέτι (οὐ ... ἔτι) больше не
οὐδέποτε (οὐδέ ... ποτε) никогда (numquam)
= οὐδεπώποτε
ἀεί (αἰεί) всегда (semper)
ἐξαίφνης внезапно (subito)
παραχρῆμα (ἐν τῷ π., ἐκ τοῦ π.) немедленно (statim)
αὐτίκα (μάλα) εὐθύς тотчас
τάχα (ταχέως, διὰ ταχέων) быстро, скоро (cito, mox)
αὖ вновь, свою очередь, затем (iterum, rursum, porro)
ἅμα одновременно (simul)