View in Telegram
Der Grund / причина 📍Как объяснить причину на немецком? Есть союзы и предлоги, которые помогут нам в этом. 📌 Weil (так как) Ich gehe heute nicht zur Arbeit, weil ich krank bin Я не пойду сегодня на работу, потому что я болею. 📌 Da (потому что) Da es regnet, nimmt er den Regenschirm mit Он берет с собой зонт, потому что идет дождь. 📌 Denn (так как) Sie verspätet sich zur Arbeit, denn ihr Auto kaputt ist Она опаздывает на работу, потому что сломалась машина. 📌 Wegen (из-за) Wegen der schlechten Laune bleibt er zu Hause Он остается дома из-за плохого настроения. 📌 Aufgrund (по причине) Sie wechselt alle Möbelstücke aufgrund der neuen Mode Она меняет все предметы мебели по причине новой моды. 📌 Infolge (вследствие) Infolge des Unfalls kann er nicht mehr gehen. Вследствие несчастного случая он больше не может ходить. 📌 Aus (по) Er heiratet sie aus der Liebe Он женится на ней по любви. 📌 Zu (для) Zum Lesen braucht sie eine Brille Для чтения ей нужны очки. 📌 Für (для) Das ist das Geschenk für meine Kinder Это подарок для моих детей.
Telegram Center
Telegram Center
Channel