А вот с испанским будет посложнее - в Европе говорят на одном диалекте (peninsularo, или castilliano, хотя последний тоже один из диалектов, но как и путунхуа, столичный), а в Латинской Америке на другом, если не сказать на других. В принципе, если вы знаете кастильский - вас всюду плюс-минус поймут, ну а о его сложности можете судить вот по этому фрагменту. Исполняет носитель кастильского Серхио Далма.
https://www.youtube.com/watch?v=9qx91F3RGro
ST 1:
Nuevo mundo ya lo ves
Tendrás que echarte
A mis pies
Pionero como soy
La audacia elige a donde voy
Viento libre quiero ser
Y andar por donde nadie fue
Cuanto quiero lo tendré
Sin mirar atrás
RF:
Cada mito debe hallar
Un lugar en el porvenir
Descubrir la verdad
Nos dará poder
Para dar sentido
A un misterio mágico
Que se hará real
Sin mirar atrás
(Narrado:La cena Señor)
(Narrado:Bobadas)
ST 2:
Paraíso sin igual
Shangri-La, Edén final
Bajo un cielo siempre azul
Aire limpio todo luz
Tierra virgen nuevo hogar
Cuerpo y mente en libertad
Ese mundo va a llegar
Sin mirar atrás
ST 3:
Podré volar
Por caminos nuevos
Por tierras de leyenda
Hacia nuevo sol
No vas a llegar allí
Sin no eres fuerte
Somos parte de un único
Bello plan
RF
Сложности, с которым сталкиваются желающие войти в испаноязычный мир, лучше всего знают студии дубляжа - см тут неплохое введение в проблему
https://videodubber.com/spanish-dialect-use-get-videos-dubbed-latin-america/
предыдущий пост на тему
https://t.center/kedr2earth/7612