View in Telegram
🎇 Холмы в Риме и Дворцы Цезаря Куча привычных нам слов не только в итальянском, но и в русском происходят от Римских топонимов. Сейчас покажем вам каких: I – Храм Юнионы Монеты. Богиня Монета считалась хранительницей городской казны. Поэтому Римляне решили, что печатать деньги в ее храме будет вполне уместно. В те времена бумажных денег не было – только металлические, именно поэтому наши монеты так и называются. Носим в кошельке богинь. А еще английские money, mint и прочее. II – Капитолийский холм. Почему Капитолийский? Там располагался дом Марка Капитолина. До этого холм назывался Mons Saturnius, в честь Сатурна. После нескольких важных событий в истории Рима, этот холм стали считать верхом демократии, эстетической красоты архитектуры на нем, и вообще топ горой. Отсюда американский Капитолий. III – Палатинский холм. Тут был дом Цезаря, который насколько не стеснялся богатства, что поражал всех в городе. Отсюда мы имеем английский palace, русский палац, итальянский palazzo и так далее. IV – Circus Maximus, он же Большой Цирк. При постройке его задумывали просто как большую круглую арену, но со временем там стали проводить все больше развлекательных мероприятий. Отсюда мы имеем современный цирк, он же circo на итальянском. 🌝 Путь желтой линии – по такому маршруту ходили римляне, когда праздновали очередную военную победу. Из Большого Цирка, вокруг Палатинского холма и до Капитолийского холма. Знаете, как они называли это шествие? Триумф. V – Курия. Тут заседал римский сенат. А что вообще значит слово «сенат»… Буквально «старые мужчины». Значение этого слова не менялось две тысячи лет, пока не появился американский сенат и иже с ним. Старые мужчины, которые избирались в сенат, носили белые одеяния, которые назывались toga candida. Ничего не напоминает? Кандидат.
Love Center - Dating, Friends & Matches, NY, LA, Dubai, Global
Love Center - Dating, Friends & Matches, NY, LA, Dubai, Global
Find friends or serious relationships easily