🇷🇺#многоязычнаястрана#русскоесловоВыражение
тютелька в тютельку имеет значение «абсолютно точно; точь-в-точь, в самый раз, впору».
📚Согласно «Большому фразеологическому словарю русского языка» В. Н. Телия, выражение подразумевает, что
«результат деятельности, событие полностью соответствует тому, что ожидалось, или что один предмет идеально подходит к другому, совпадая с ним по размеру или по форме».
На службу, как всегда, Николай Иваныч пришёл
тютелька в тютельку: без пяти десять» (В. Шукшин).
По мнению большинства этимологов, фраза, прежде чем стать общеупотребительной, возникла в речи столяров и плотников. Связывают её с диалектным словом
тютя –
«удар; зарубка от топора, насечка» – от глагола
тюкать –
«резать, колоть, ударять», «рубить топором»: «Рабочие посмеялись и снова начали
тюкать молоточками»(И. Грекова).
💡Каким образом
тютя превратилась в
тютельку? Лингвисты предполагают, что тютелька – результат контаминации лексемы тютя и ещё одного диалектного слова: утелька. В словаре Даля
утелька – «что-то очень маленькое, крохотное».
🪵Мастера по дереву, чтобы ровно отрубить или отрезать кусок древесины, делали насечки, которые называли «тютя» (ср.: тютя в тютю). Так, маленькие тюти стали именоваться тютельками. Отсюда и тютелька в тютельку – буквально
«меткий удар топором по крошечной насечке».
#этопознавательно#ДомНародовРоссии