НСВ и СВ после "Давай/давайте"
◄ صورتهای واژگانی شدهٔ فعل давать (دادن) میتوانند در ساخت دو وجه فعلی بهکار بروند. فعل پس از давай(те) بسته به منظور گوینده میتواند دو صورت داشته باشد و دو وجه امری (императив) یا پیشنهادی (гортатив) فعل را نشان بدهد.
◄ اگر پس از давай(те) مصدر استمراری (НСВ) بهکار برود، وجه فعل امری است و امر به انجام کاری در لحظهٔ گفتار یا عملی منظم و ادامهدار و تکرارشونده را بیان میکند.
◄ اگر پس از давай(те) اولشخص جمع فعل نمود کامل (СВ) بهکار برود، پیشنهاد کاری و انجام عملی در آینده یا طرح یک ایده/فکر است (гортатив)؛ یعنی:
‣ Давай
гулять под дождём! (сейчас, идёт дождь)
‣ Давай
погуляем под дождём! (
предлагаю гулять под дождём [в будущем, когда будет дождь])
‣ Давай [будем]
ходить в спортзал! (сейчас или регулярно)
‣ Давай вместе
пойдём в спортзал! (
предлагаю ходить в будущем)
‣ Давай
пить чай! (сейчас, чай уже готов)
‣ Давай
выпьем чай! (
предлагаю пить в будущем)
‣ Давайте
говорить по-русски! (сейчас или регулярно)
‣ Давайте
поговорим по-русски! (
предлагаю говорить в будущем)
֎ در فارسی نیز وجه پیشنهادی میتواند بهصورت تحلیلی و از طریق صورتهای واژگانیشدهٔ فعلهای مختلفی، از جمله «
آمدن» (
بیا آشتی کنیم)، «رفتن» (
بریم یک چرخی بزنیم!) و «زدن» (
بزن بریم!) و... ساخته شود. نیز ساخت التزامی فعل در جملۀ پرسشی میتواند پیشنهاد یا دعوت به عملی را نشان بدهد:
یه جوج بزنیم؟
֎ وجه پیشنهادی فعل در روسی از طریق تکواژ
те- و اولشخص جمع فعل СВ (و گاهی НСВ) نیز ساخته میشود. ساخت تصریفی با تکواژ
те- در روسی امروز کمکاربرد و محدود به برخی افعال است:
Пойдёмте! = давай пойдём!
Пойдём! = давай пойдём!
֎ ساختار давай(те) + НСВ را در دستور سنتی روسی وجه امری مرکب میگویند.
#دستور
#وجه_فعل
—محمدمهدی یزدانی
⭐️@az_rusi