В конце зимы 2025 года АСТ переиздает «Сезон гроз» Анджея Сапковского, в новом переводе – переводил Вадим Кумок. Как верно
говорит коллега Обручев, это не повод перечитывать. Я вообще не фанат Сапковского (хотя отношусь с уважением), а «Сезон гроз», как по мне, самое УГ, какое он написал за всю свою литературную карьеру. Не думаю, что Кумок эту книгу спас.
Но по ходу дела выяснил другой, более занимательный факт. Оказывается, еще в прошлом году Дима в очередной раз пере-перевел Eye in the Sky Филипа нашего Дика, один из самых моих любимых и самых характерных романов ФКД. Это «Око небесное»/«Глаз в небе» у меня есть в двух переводах, к обоим – вопросики. В общем, весомый повод купить новую книжку. И перечитать этот роман в -цатый раз.