Ну что, продолжаем ковырять английский — слово на повестке дня: dormitory.
Основное значение этого слова — комната, в которой стоят двухъярусные кровати в хостеле, общаге или интернате.
Американцы расширили значение и начали этим словом обозначать не только отдельное помещение, но и в целом называть любую общагу.
А вот британцы с помощью этого слова могут подразумевать небольшой пригород с типовой застройкой для работяг — “спальник”, короче. Смысловая нагрузка у слова сохраняется.
Кстати, британцы произносят это слово как до́рмитри — обратите внимание, что “о” в конце не произносится.
А вот американцы эту “о” произносят — до́рмитори.
Русским можно говорить хоть как, поверьте — вас поймут. Ударение только на первый слог не забудьте.