отсматриваю записи занятий, думаю уже начать собирать фонд золотых цитат
препод: …so yeah, the perfume is supposed to be tobacco and whiskey, but to me it just smells like a hookah place студент: hooker place? you know what a hooker place smells like? препод: NONONO NO, SO, THERE ARE TWO THINGS
как мне только что сообщили, Пушкин, тот который ах ты и сукин сын, в буквальном смысле "son of a gun" (фраза, которая используется как более приличная замена для "son of a bitch"), и это прекрасно ❤️
ни за что не угадаете, как адаптировали название романа Рут Карделло Forked: A Lighthearted Utensil Romance, повествующего о суперсолдате Второй мировой, запертом внутри вилки, который может снова принять человеческий облик, только вступив в близость с женщиной
на случай, если вы заинтригованы и хотите эту книгу почитать - насколько я знаю, в книге также присутствует некоторая жестокость, что неудивительно: все мы знаем, что нет ножа страшнее вилки
жажду видеть ваши варианты перевода названия в комментариях, а постом ниже будет ответ 📖