View in Telegram
   وَه اومَه دْل، چَمَه دَردا، دَوا نی هَوا سَردِه، چَمَه جانا، کَوا نی شَپَه اومَه، هَرازَه دَه، چَمَه کَش خَراوَه کَردَه، رَخیَه بَش، اَوا نی خَراوَه آبَه بون و پِنجَرَه گْرد رْفْن نْشتِه خَراوَه سَر، هَوا نی أشتَن دَستون دَفَن یالَه خْدا دَس سْوای أم دَس، اَز و تْه را، نَوا نی برگردان: برف آمده دل، برای دردِ ما، درمان نیست هوا سردِ، برای جانِ ما، پوشاک نیست بهمن آمده از شیب تند، خانه یِ ما را خرابه کرده، راهِ نجاتش باز نیست خرابه شده بام و پنجره تمام بوف نشسته روی خرابه، هوا نیست دستِ خودت را بگذار توی دستِ خدایِ بزرگ غیر از این دست برای من و تو نوایی نیست رفن: بوف اوانویسی: vah üma dəl, çama dardä, davä ni havä sarde, çama jänä, kavä ni şapa üma, haräza dah, çama kaş xaräva karda, raxya baş, avä ni xaräva äba bun u penjarah gərd rəfən nəşte xarävah sar, havä ni əştan dastun dafan yalah xədä das səväy əm das, əaz u təh rä, navä ni شاعر: #حسن_زینلی ( #لدو) @talesh_zaban عکس از: بهرام دانشی.۵ آبان ۱۴۰۳ ییلاقات دورون تالش 🌨🌨🌨🌨🌨🌨🌨🌨 تالشِ نوین @TalesheNovin
Telegram Center
Telegram Center
Channel