View in Telegram
Sid[æ]mon
@rajdian об осетинском переводе «Робинзона Крузо»: «Жаль, что нет оригинального варианта в латинице, опыт чтения на ней также необходимо нарабатывать». А это что?
Под прошлый пост очередной клоун с офигительными историями про то, какой Сталин был красавчик, вот же книжки, мол, на осетинском выпускал. Тип даже не постеснялся автора этого самого перевода — вскоре после выхода книжки Иласа Арнигона репрессировали и расстреляли. Сталинист — всегда осетинофоб. Без исключений. Он может быть осетинофобом осознанными или непредумышленным, но в основе любого сталинизма, в конечном итоге, стоит глубокая животная ненависть ко всему осетинскому. И если бы только к осетинскому...
Telegram Center
Telegram Center
Channel