Если коротко спросить меня про цену перевода, я скажу «Depends». Когда-нибудь у меня будет более понятный прайс, но сейчас я скажу, что самое главное – не ставить себе границ. Вот это знаменитое высказывание Линды Евангелисты «Я даже не встану с постели меньше, чем за 10 тысяч долларов» вообще не работает. За пару лет свободного фрилансерского плавания я переводила страницу за 200 рублей и за 2000, причем не могу сказать, что текст за 2000 был в 10 раз сложнее. Факторов тут много: помимо характеристик самого заказа, важен заказчик…ваши компетенции и даже ваше состояние. Бывает, после сложного заказа, я и 100 тысяч долларов не встану. А бывает, когда пишу: я очень заинтересована в вашем заказе, поэтому предлагаю вам ставку ниже. Иногда получив гонорар, я вообще считаю, что за возможность переводить такие тексты мне самой бы надо заплатить как за обучение)) Главное – убрать ограничения в голове. Гибкость ценообразования – это потрясающая свобода.