Что имеет в виду профессор Макгонагалл в фильме Harry Potter and the Sorcerer's Stone, когда говорит золотому трио, что они live to tell the tale? Что за #Idiom_of_the_Week? Что за историю им надо рассказать, пока живут? 🤨
Поведаю, что в этом фрагменте ребята совершенно неожиданно смогли победить горного тролля, хотя такое не всегда под силу взрослому волшебнику, не то, что первокурсникам в Хогвартсе. Но ребята выжили в схватке с ним и теперь могут смело рассказывать всем и каждому об этой удивительной истории. И идиома как раз об этом, об успешном преодолении трудностей.
Более бытовой пример из жизни ⤵️
James and Joyce had a horrific journey, but they lived to tell the tale. У Джеймса и Джойс было ужаснейшее путешествие, но они справились с ним.
Еще пример-наблюдение из кино ⤵️
У меня есть (не)ловкое подозрение, что в названии фильма Pirates of the Caribbean: Dead Men Tell No Tales речь идет о той же самой идиоме. И тогда выходит, что суть не в том, что мертвецы не рассказывают сказок, а в том, что они просто не в состоянии никаких историй поведать, ибо они (логично) не выжили.