Культурно-развлекательный канал препода-востоковеда.
Восток от Индии до Испании: красиво, весело, никакой политики.
Корнеева Татьяна, к.филос.н.
Реклама: @salam_price
Сотрудничество: @tatiana_korneeva
✨Индия – знойная, загадочная и удивительная страна. Какой день в ее истории стал одним из важнейших национальных праздников? Как его отмечают? Почему он так значим для жителей страны?
Приглашаем узнать на лекции «История и значимость Дня Республики в Индии».
26 января — День Республики, национальный праздник Индии. В этот день в 1950 г. вступила в силу Конституция Индии, и Индия перестала быть британским доминионом. В пятницу Сергей Дмитриевич будет об этом рассказывать — приходите слушать. Сергея Дмитриевича всегда приятно послушать.
В третью среду января отмечают День музейного селфи.
В этот день пользователи социальных сетей по всему миру делятся собственными фотографиями с музейными экспонатами.
Оказалось, что в такой день мне и показать нечего. В музеях бываю регулярно, но как-то в голову не приходило делать селфи. У меня другая слабость — люблю фотографироваться в зеркалах. Вот, например, на фото я в Кашане (Иран) в историческом доме, кажется, Табатабаи. Грех в таких зеркалах не фотографироваться, я считаю. 😁
Какие у вас фото из музеев? Делитесь селфи и не только.
Поучительная история, почему папу (с мамой) нужно слушаться, чтобы рассказывать подросткам в ответ на вопрос "зачем мне это учить, мне это никогда не пригодится":
Мой отец, пусть помилует его Аллах, поручил меня ему (учителю. — Т.К.), чтобы я обучился верховой езде, метанию дротика и пусканию стрел, обращению с копьём, забрасыванию аркана и всему тому, что относится к наездничеству и возмужалости. Потом [они] пришли к амиру[-отцу] и сказали:
— Господин, сын господина обучился всему, что мы знали. Пусть господин повелит, чтобы завтра в месте для охоты он продемонстрировал господину то, чему обучился.
— Годится, — сказал амир.
На другой день я отправился и продемонстрировал отцу всё, что знал. Амир повелел дать им халаты, а затем сказал:
— Моё дитя хорошо познало то, чему обучилась. Однако самому лучшему умению он не обучился.
— Какому умению? — сказали они.
— Всё, что он знает в смысле умений и преимуществ, всё это в случае нужды, если он не сможет применить [сам], то ради него, возможно, применит кто-то другой, — сказал амир. – Вы не обучили его тому умению, которое ему надо применить ради себя и которое никто другой ради него применить не сможет.
— Что это за умение? — спросили они.
— Плавание, – сказал амир. — Ведь никто не сможет это сделать ради него, кроме него самого.
Из Абискуна* привезли двух расторопных моряков. Он поручил меня им, чтобы те научили меня плавать. С антипатией, а не по натуре, но я обучился этому хорошо.
...На корабле нас было несколько человек. Мы добрались до того места (тяжёлый водоворот. — Т.К.). Моряк не был мастером, не знал, как надо пройти. По ошибке он повёл корабль на середину того места, и тот затонул. Нас было около 25 человек. Я и ещё один человек из Басры и один из моих гуламов по имени Зирак Кай Ковуси выбрались вплавь, а все остальные погибли. После того любовь к отцу в моём сердце стала больше, я увеличил раздачу подаяний ради него и молитвы о ниспослании ему милосердия, поняв, что этот старец предвидел такой день, когда научил меня плавать, а я не знал.
[Кай Кавус. Кабус-нама. Хисматуллин А.А. Три текста из салджукских провинций. Часть 1. СПб.: Петербургское востоковедение; М.: Садра, 2024. С. 141]
*Абискун — в прошлом крупный порт на юго-восточном побережье Каспия.
Вчера в Иране отмечали день рождения имама Али. Традиционно этот день считается Днём отцов. По этому поводу держите картинку, висевшую в тегеранском метро.
🇮🇷🇷🇺 Почему в Иране учат русский язык: уникальный взгляд на образование
📚 В первом выпуске нашего видеокаста мы поговорили с доктором Хади Бахарлу, преподавателем кафедры русского языка Университета Тарбиат Модарес в Тегеране.
В беседе мы обсудили, почему русский язык изучают в Иране, как устроено обучение, какие культурные и литературные связи объединяют Россию и Иран, а также, как традиции иранцев воспринимаются россиянами.
🎙Ведущая-эксперт Паричехр Армахан. 🔵 Не пропустите эту увлекательную дискуссию!
Стартовал новый подкаст о связях между Россией и Ираном. Первым гостем стал преподаватель кафедры русского языка доктор Хади Бахарлу, переводчик книги "Трудно быть богом" Стругацких на персидский язык.
Как стать преподавателем русского языка в Иране? Спойлер: как и всё прекрасное, чисто случайно. 😁
Что самое сложное для иранцев в изучении русского языка? Спойлер: родительный падеж множественного числа.🥲
Как сформировать объективное представление об Иране? Спойлер: приезжайте и узнаете. 😉