Русский язык просто

#Значение_выражений
Канал
Образование
Лингвистика
РусскийРоссияРоссия
Логотип телеграм канала Русский язык просто
@ruProstoПродвигать
115,15 тыс.
подписчиков
3,57 тыс.
фото
10
видео
1,82 тыс.
ссылок
Канал, где простым языком разбираю исключения и нелогичности русского языка. Реклама — @manson_reklama Владелец — @CCORVER Купить рекламу через биржу: https://telega.in/c/ruProsto РМ: @Spiral_Miya
💎 Значение выражений

Зарубить на носу – выучить, запомнить раз и навсегда.

Происхождение:

В старину слово «нос» означало памятную дощечку для записей. Неграмотные люди всегда носили с собой такие дощечки, на которых зарубками, нарезками делали заметки.

Примеры использования:

Когда я уже зарублю на носу, что не нужно его беспокоить.

🏠 Перейти на главную страницу канала

#Значение_выражений
💎 Значение выражений

Стоять как вкопанный — о человеке, который замер в неподвижности из-за какого-то потрясения: шока, удивления, страха.

Происхождение:

У этого фразеологизма жуткое происхождение. В «Соборном уложении» 1649 года указано, что за убийство мужа жену полагается подвергать особому наказанию, закапывать в землю в положении стоя, как столб. Такое наказание продлевало мучения преступницы. Прохожие могли издеваться над женщиной, кидать в неё камни.

🏠 Перейти на главную страницу канала

#Значение_выражений
💎 Значение выражений

До свадьбы заживет — шутливое утешение тому, кто ушибся, порезался.

Происхождение:

Это выражение связано со смотринами невесты. Свекровь, сваха и повитуха внимательно осматривали девушку, пытались, используя свои знания и опыт, определить здорова ли невеста, есть ли у неё энергия, чтобы трудиться, сможет ли она рожать детей и т.д. Перед смотринами в крестьянских семьях девушек даже не пускали работать. Не дай бог, на теле появится какая-нибудь царапина. Таким образом, «до свадьбы заживёт» говорили незамужним девушкам, намекая на то, что на смотринах они предстанут в лучшем виде.

#Значение_выражений
💎 Значение выражений

Заморить червячка — немного утолить голод.

Происхождение:

Выражение является калькой с французского «tuer le ver» («убить червя»). В переносном смысле этот оборот означает выпить натощак рюмку спиртного, что связано с бытовавшими ранее поверьями об эффективном лечении гельминтоза таким способом. В русском языке данное значение исчезло, уступив значению «перекусить».

🏠 Перейти на главную страницу канала

#Значение_выражений
💎 Значение выражений

Проходить красной нитью — являться основным, главным, насквозь пронизывать что-либо.

Происхождение:

В 1776 году военно-морское ведомство Великобритании постановило вплетать в канаты кораблей государственного флота красную нить. И вот эта нить была вплетена так, что вытащить её, не расплетая всего каната, невозможно. Поэтому украсть канат и использовать для своих нужд не получалось: даже маленький кусочек выдаст факт хищения государственного имущества.

🏠 Перейти на главную страницу канала

#Значение_выражений
💎 Значение выражений

Не всякое лыко в строку — не всякую оплошность, необдуманное слово можно ставить человеку в вину.

Происхождение:

Выражение связано с процессом изготовления лаптей в старину, который сопровождался нарезанием узких полосок из коры липы, называемых «лыко». А полоски лыка в плетении назывались «строками». На строку в лаптях шло только гибкое и без изъянов лыко. А так как каждый мастер добивался красивого, аккуратного плетения, то он и «ставил в строку» далеко «не всякое лыко», отбрасывая лычки, на которых были отверстия от сучков, неровности, расширения.

🏠 Перейти на главную страницу канала

#Значение_выражений
💎 Значение выражений

Зайти на огонёк — зайти в гости к друзьям, знакомым без предупреждения, запросто.

Происхождение:

Происхождение этого выражения связано с традицией гостеприимства в маленьких городах ещё дореволюционной России, где был обычай приглашать в гости, ставя в окне высокую свечу. Если с улицы видно горящий на подоконнике огонёк, значит, хозяева дома будут рады гостям. Сейчас это выражение означает «прийти в гости без приглашения», а тогда именно огонь свечи служил приглашением.

🏠 Перейти на главную страницу канала

#Значение_выражений
💎 Значение выражений

Устал как собака — очень устать, до изнеможения.

Происхождение:

Есть две версии происхождения данного выражения. Согласно первой, издавна собак запрягали в повозки, и они возили путешественников на дальние расстояния, ввиду чего зачастую погибали от усталости.

Согласно второй версии, выражение связано с манерой собак охотиться. Как известно, они загоняют жертву в нору или просто выматывают бесконечной погоней, а потом настигают. Уставшая собака вытаскивает язык наружу и тяжело дышит, что усиливает ее усталый вид.

🏠 Перейти на главную страницу канала

#Значение_выражений
💎 Значение выражений

Выносить сор из избы - раскрывать семейные секреты и тайны, рассказывать о ссорах между близкими людьми.

Происхождение:

Выражение связано с русским свадебным обычаем. Гости, пришедшие на свадьбу, испытывали терпение невесты тем, что заставляли ее мести избу и тут же бросали сор на пол.

Также существовал обычай сжигать мусор в печи, а не выбрасывать его за порог, поскольку злой человек мог наслать беду на хозяина избы, произнося особые заклинания над мусором.

🏠 Перейти на главную страницу канала

#Значение_выражений
💎 Значение выражений

В мгновение ока — моментально, мгновенно, за краткий миг.

Происхождение:

Фразеологизм пришёл из глубокой древности, когда только ещё складывалась система измерения времени. Наряду с большими временными отрезками (год, месяц, день) человек выделял и мельчайшие. Так, до появления понятий «минута» и «секунда» человек уже пользовался наименованием «миг», «мгновение».

#Значение_выражений
💎 Значение выражений

Друг ситный — человек, при общении с которым испытываешь удовольствие.

Происхождение:

Почему мы так шутливо обращаемся к друзьям-приятелям? А если привести полный вариант выражения из далевского сборника — друг ситный, решетом прогрохан, — понятней станет?

Ситный — просеянный сквозь сито. Ситным называют хлеб из такой муки (обычно пшеничной). Такой хлеб был более вкусен, ели его с особым смаком, поэтому и ситный друг изначально — человек, при общении с которым испытываешь удовольствие.

#Значение_выражений
💎 Значение выражений

Шерочка с Машерочкой — о двух неразлучных друзьях.

Происхождение:

Слова «шерочка» и «машерочка» происходят от распространённых этикетных обращений, принятых во французском языке. Французское «cher» (шер) можно перевести как «дорогая, милая», а «ma chere» (ма шер) – как «моя милая». Так называли друг друга воспитанницы Смольного института и Александринского института благородных девиц, а также юные гимназистки.

Идиома закрепилась за барышнями, вынужденными приглашать друг друга на танец в отсутствии кавалеров. А обращались друг к другу: «mon cher» и «ma cherie», в зависимости от того, кто какую роль играл.

#Значение_выражений
💎 Значение выражений

Секрет Полишинеля — мнимая тайна, которую на самом деле все знают.

Происхождение:

Кто же это такой, Полишинель? Он встречается нам в знаменитой итальянской комедии дель арте — особом жанре уличных представлений, где актеры носят узнаваемые маски. Одним из них и был Полишинель, который был болтуном, и его забавной чертой было то, что он под видом секрета рассказывал зрителям и персонажам о другим персонажах то, что всем и так было известно. Отсюда и произошло выражение «секрет Полишинеля».

#Значение_выражений
💎 Значение выражений

Чудеса в решете — нечто невероятное, необыкновенное.

Происхождение:

Значение выражения связано со старым способом гадания на рынке. На дно решета насыпались разноцветные зёрна бобовых, заведомо не проходящие в отверстия; решето встряхивалось, и зёрна складывались в случайный узор. По нему умельцы толковали за деньги судьбу, сочиняя изысканные небылицы, предрекая счастливую женитьбу, нежданное богатство или необычные события. Такие шарлатанские предсказания с насмешкой назывались чудесами в решете.

#Значение_выражений
💎 Значение выражений

Нести околесицу — говорить глупости, чепуху, вздор.

Происхождение:

Фразеологизм возник от слова околить (околесить) — очистить бревно от коры. Бревно подготавливали для строительных нужд, а кору, оставшуюся после околесия, считали мусором, который сжигали на костре или выбрасывали. То есть выражение «нести околесицу» буквально можно перевести как «производить мусор».

#Значение_выражений
💎 Значение выражений

Сарафанное радио — передаваемая от человека к человеку устная информация, сведения о чем-то.

Происхождение:

Так в шутку называют разносящуюся из уст в уста без всякой помощи СМИ информацию. Например, человек оказывает какие-то услуги, но не хочет платить за рекламу на радио или телевидении. Но один его клиент расскажет о нем своим знакомым, те передадут своим знакомым.

Почему же радио именно сарафанное? Да потому, что основными разносчиками информации всегда были разговорчивые женщины.

#Значение_выражений
💎 Значение выражений

Блошиный рынок — место, где торгуют подержанными дешёвыми товарами, старыми вещами, безделушками.

Блошиный рынок получил свое название от французского слова «marché aux puces», что означает «рынок блох». Это название возникло в 19 веке в Париже, где на одной из улиц еженедельно проходил рынок, на котором продавались старые вещи, в том числе и с одеждой, на которой могли быть блохи. Поэтому этот рынок стал называться «рынком блох». С тех пор это название стало общепринятым для подобных рынков по всему миру.

🏠 Перейти на главную страницу канала

#Значение_выражений
💎 Значение выражений

Дело выгорело - кто-либо победил, добился своего, всё устроил.

Выражение связано с судопроизводством, а именно с ситуациями, когда судебные дела пропадали в результате пожара, часто устроенного намеренно, за взятки судившегося.

Примеры:

Если вдруг дело выгорит — помаши из дверей.

🏠 Перейти на главную страницу канала

#Значение_выражений
💎 Значение выражений

Баба и чёрта перехитрит — женской хитрости нет предела.

Происхождение:

Сюжет о состязании старухи с чёртом известен фольклору многих народов. Обычно эта женщина — колдунья, ведьма, с которой сам чёрт не может сравниться в хитрости и коварстве. Выражение известно в разных вариантах, например: «Где баба, там не надобен чёрт». Оно является разговорным, но часто имеет ироничный или шутливый оттенок.

#Значение_выражений
💎 Значение выражений

Явился не запылился — о том, кто неожиданно, внезапно появился, пришёл куда-либо.

Происхождение:

Выражение это исконно русское и связано с теми временами, когда слугу посылали с какими-либо поручениями, а он являлся назад в незапыленной одежде и обуви. Это говорило о том, что поручение он выполнил недобросовестно или не выполнил вовсе. Ведь в такси слуги не ездили, а пройти какое-то расстояние по пыльной дороге и не запылиться было невозможно.

#Значение_выражений
Ещё