🔷 میراث مشترک و زبان سغدی
🔸 زینب بیات
🔺برنامه میراث مشترک شبکه جام جم، این بار مهمانان گرانقدری را در خود داشت که دیدارشان برای من بسیار عزیز بود. خانم دکتر زرشناس، زبان شناس،
ایران شناس و باستان شناس و عضو هیات علمی پژوهشگاه علوم انسانی که در حوزه زبان سغدی تخصص داشت و آقای دکتر هوشنگ جاوید از برجستهترین پژوهشگران حوزه موسیقی نواحی و
ایران که بسیار ازشان آموختیم.
زبان سغدی یکی از کهنترین زبانهای ایرانی شرقی موضوع برنامه بود و خانم دکتر زرشناس ما را تا دیوارنگارههای کاخ شاهان سغد با خود برد و با این زبان کهن که نسبتی نزدیک با زبان فارسی دارد ما را آشنا کرد. سغد محدوده بین آمو دریا و سیر دریا و برابر با استانهای سمرقند و بخارا در ازبکستان است.
آیا میدانستید که واژههای آغاز ، سار، زیور و ... از زبان سغدی وارد زبان فارسی شده ؟
دعا به جان خانم دکتر زرشناس بکنیم که ایشان در کنار خانم دکتر قریب تنها بانوی زندهکننده زبان سغدی در
ایران فرهنگی است و در این باره تألیفها دارد و واژهنامه نوشته است.
در باره دکتر هوشنگ جاوید هم همین قدر بگویم که ایشان عمر خود را برای شناخت فرهنگ مردم در حوزه ترانه و موسیقی و آواها و نواها و موسیقی آیینی گذاشته و وقتی پای صحبش بنشینی تازه می فهمیم که با یک دریا رو به رو هستیم.
برایم جالب بود که در حوزه فرهنگ مردم در افغانستان چقدر مطالعه عمیق داشت. از دیدو خوانی و بولبی خوانی تا مخته و ... بسیاری از آداب و رسوم مردم ما را بلد بود.
دیدار خوبی بود و یک نکته دیگر هم که حس خوبی داشت این بود که دکتر جاوید، محمد کاظم جان را بسیار دوست داشت و تا لحظه آخر خداحافظی محمدکاظم جان را با مهر یاد کرد.
🔺سپاس ویژه از دکتر کاظم زاده ، دکتر قیامتی، جناب عربی ، جناب جعفری، تصویربرداران و همه همه عزیزان پشت صحنه برنامهی میراث مشترک شبکه جام جم.
کتابهای ارزشمند خانم دکتر زرشناس را از انتشارات طهوری و کتابهای دکتر جاوید را از انتشارات سوره مهر میتوانید تهیه کنید.
برنامه «میراث مشترک» شبکه جام جم را هم از وبگاه تلوبیون میتوانید تماشا کنید.
#میراث_مشترک#دکتر_هوشنگ_جاوید#دکتر_زهره_زرشناس#زبان_سغدی#ایران_فرهنگی@zaynabbayat