باز بر می گردم
- شعری از
مایا آنجلوترجمه یحیی سمندر
#مایا_آنجلو، ۲۰۱٤ - ۱٩۲٨، نویسنده، شاعر، مورخ، تصنیف ساز، نمایشنامه نویس، رقاص، تهیه کنندۀ سینما و تئاتر، کارگردان، هنرپیشه، خواننده و فعال جنبش حقوق مدنی آمریکائی است.
شما می توانید با دروغ های تلختان
مرا در تاریخ خوار کنید
می توانید مرا در خاک لگدمال کنید
اما باز همچون غبار بر خواهم خاست.
سرخوشی من آزارتان می دهد؟
چرا غرق در اندوهید؟
چون من چنان می خرامم که گوئی
در اتاقم چاه های نفت استخراج می کنم.
مانند ماه و مانند خورشید
با اطمینان موج ها
مانند امیدی که بالا می جهد
باز برخواهم خاست.
می خواستید مرا شکسته ببینید؟
با سر خمیده و چشمان به پائین دوخته؟
با شانه های فرو غلتیده همچون قطره های اشک
که از ناله های سوزناکم ناتوان شده باشند؟
سرفرازی من آزارتان می دهد؟
زیاد سخت نگیرید
اگر من قهقهه می کنم
همچون کسی که کان طلا در حیاط خانه اش می کاود.
شما می توانید با کلماتتان به من شلیک کنید،
می توانید با نگاه خود مرا تکه تکه کنید،
می توانید مرا با نفرت خود بکشید
اما من باز همچون هوا بر خواهم خاست.
آیا سکسی بودن من آزارتان می دهد؟
آیا غافلگیرتان می کند
که من چنان می رقصم
که گوئی الماس در تلاقی ران هایم دارم؟
از کلبه های ننگ تاریخ
برمی خیزم
از گذشته ای که در رنج ریشه دوانده
برمی خیزم
اقیانوسی سیاهم، جهنده و پهناور،
جوشان و گسترده، در موج زاده ام.
شب های دهشت و ترس پشت سر نهاده
بر می خیزم
در پگاه با روشنی خیره کننده اش
بر می خیزم
و هدیه های نیاکانم را می آورم.
من رؤیا و امیدِ بَرده ام.
برمی خیزم
برمی خیزم
برمی خیزم.
@zan_j