#نکته«
کارتهای تصویری
قصه
گویی»، گونهای از
قصه
گویی دیداری است که از دهۀ ١٩٣٠ در ژاپن رواج یافت. کامی Kami در زبان ژاپنی به معنای کاغذ و شیبای Shibai به معنای نمایش است.
همزمان با رکود اقتصادی ژاپن در سال ۱۹۳۰، میلیونها نفر مشکل کمبود کار داشتند. در ژاپن، بعضی از این افراد با یک «بوتای» (صحنهٔ نمایش کوچک و حمل شدنی)، تصویرهای کامی شیبای و شیرینی روی دوچرخههایشان، در گوشه و کنار خیابانها میایستادند و کامی شیبای اجرا میکردند.
اجرای کامی شیبای کار چندان سختی نبود، و یک
قصهگو میتوانست پیش از هر اجرا، با فروختن شیرینی، درآمدی بهدست بیاورد.
با شروع جنگ توجه به ویژگی
#اطلاع_رسانی کامیشیبای باعث شد از آنها برای آموزش مهارتهای عملی زندگی در دوران جنگ، مانند پیشگیری از بیماری و پناه گرفتن موقع حملههای هوایی استفاده کنند. محبوبیت کامی شیبای به حدی بود که تا مدتها بعد از ورود تلوزیون به خانهها در ژاپن به آن کامی شی بای الکترونیک میگفتند.
این روزها درسراسر دنیا از
کارتهای
قصه گویی برای
#سرگرمی،
#آموزش و
#پرورش و
#گسترش_فرهنگ برای کودکان و بزرگسالان استفاده میشود.
روز جهانی
#کامی_شی_بای#کارت_قصهگویی✅ @nardebanbooks