Русский дом «В 2014 году после госпереворота не всем украинцам нашлось место в своей родной стране, поэтому пришлось делать выбор и защищаться: нашим цивилизованным и законным выходом стал референдум — мирный и свободный, образец демократии, к которой стремятся все страны», - Наталья Поклонская о крымском референдуме. — «In 2014, after the coup d'etat, not all Ukrainians found a place in their native country, so they had to make a choice and defend themselves: our civilized and legitimate way out was a referendum - peaceful and free, a model of democracy that all countries strive for», Natalia Poklonskaya on the Crimean referendum.
Русский дом В крымском Херсонесе Таврическом стартовал V Международный фестиваль оперы и балета. В этом году участие в нем принимают оперная и балетная труппы Мариинского театра. Гала-концерт прошел в сопровождении арий из опер Бородина, Верди, Римского-Корсакова и Чайковского. Президент РФ Владимир Путин поприветствовал участников и гостей фестиваля.
Специально для артистов Мариинки была разработана уникальная сцена. Самым главным при этом, как рассказала директор Государственного музея-заповедника «Херсонес Таврический» Елена Морозова, было сохранение культурного слоя в этом античном полисе Северного Причерноморья. Международный фестиваль оперы и балета – одно из самых значимых событий для полуострова. Именно ради него в Крым приезжают гости из разных уголков России и зарубежья.