В 2002 году в Воронеже открылась первая в России Служба русского языка. Создатели проекта хотели повысить грамотность и культуру речи своих земляков. Что из этого вышло спустя 22 года, корреспонденты «TV Губернии» узнали у руководителя Службы, кандидата филологических наук, доцента филфака ВГУ Марьяны Розенфельд.
— Как возникла идея создания «Службы русского языка»?
— Она принадлежит профессору филфака ВГУ Иосифу Абрамовичу Стернину. К сожалению, его не стало два года назад, но городской общественный проект, который он создал более 20 лет назад продолжает жить. Служба задумывалась как бесплатное телефонное консультирование: каждый будний день можно было позвонить в Службу, задать вопрос о русском языке, культуре речи, правилах коммуникации и получить квалифицированный ответ филолога. В Службе работали преподаватели филологического факультета ВГУ, факультета журналистики ВГУ, филологического факультета ВГПУ. Сегодня Воронежская служба русского языка работает в структуре филфака Воронежского госуниверситета.
— Как можно воспользоваться вашими услугами?
— Каждый будний день с 16 до 18 можно позвонить по номеру 2-208-537 и задать вопрос. Однако деятельность нашей организации ответами на звонки не исчерпывается. Важный компонент — городские просветительские мероприятия. Это и чтение лекций, и проведение совместно с Никитинкой городских праздников, призванных популяризировать филологические знания.
— Вспомните самый каверзный вопрос, который вам задавали?
— Самый каверзный не вспомню. Зато вспомню первый. Позвонил некий мужчина и спросил, как пишется слово пол-литра? Тогда я ещё не работала в Службе, эту историю мне рассказал Иосиф Абрамович Стернин. И сам повторил опыт. Когда я дежурила в Службе впервые, он позвонил, не представился и задал этот вопрос. Я ответила правильно, а вот Стернина не угадала. Такой вот был розыгрыш-проверка.
— Есть у службы постоянные «клиенты»?
— Очень много лет нам звонила Людмила Митрофановна, математик, член общества слепых, человек очень творческий. Людмила Митрофановна готовила небольшие музыкально-поэтические вечера о русских поэтах и консультировалась у нас, как верно то или иное слово произносится, как верно интонировать.
В последние несколько лет почти каждое дежурство принимаем звонки от Олега Николаевича. Он тоже имеет техническое образование, однако живо интересуется проблемами лингвистики, сам нередко нам рассказывает что-то новое.
И конечно, есть определённые группы интересующихся. Это журналисты, чиновники, порою даже корректоры — люди, которые работают с текстами. И неизменно — бабушки и дедушки внуков, которые учатся в школе и делают домашнее задание по русскому языку.
— Какое слово или выражение вы недавно для себя открыли?
— Пару лет назад я узнала слово культуртрегер (так иронично называют человека, скрывающего свои истинные цели под маской распространения культуры, просвещения — прим. ред.). Не скажу, что смогла его освоить (когда произношу, спотыкаюсь), но сама реалия, им названная, мне нравится.
— В последнее время в речи используется много сленговых словечек? На ваш взгляд, они украшают язык или наоборот?
— Это «последнее время» длится не одно десятилетие. Есть разные формы существования национального языка: литературный язык и нелитературные формы. Сленг, конечно, вне нормативности, поэтому использование сленга там, где уместна именно литературная форма, в публичных, официальных ситуациях общения, не украшает ни речь, ни говорящего. В частной коммуникации и жаргоны, и сленг могут быть востребованы и преследовать вполне определённые цели. Например, молодые люди таким способом могут самоидентифицироваться и выплёскивать эмоции.
Дальше:
https://tv-gubernia.ru/novosti/interview/chto-takoe-voronezhskaya-sluzhba-russkogo-yazyka-i-kak-rabotaet/