همونطور که خیلیاتون میدونید توی کشور های آسیای شرقی اول قبل از اسمشون فامیلی میاد و بعدش اسمشون!
برای مثال " اوه سهون"
فامیلی : اوه
اسم : سهون
خب الان اسم لوهان چطور میشه؟؟
فامیلی : لو* به معنی آهو*
اسم : هان * به معنی سپیده دم*
که ترکیب کاملش میشه آهوی سپیده دم
خیلیا بخاطر اسم استیجی که لوهان داشت بیشتر دچار اشتباه میشن چون اسم و فامیلیش باهم بود "لوهان" البته خب بازم یه سری سوال این وسط وجود داره که پس چرا به لوهان میگن شیائو لو؟! خیلیا این لقب رو با فامیلیش اشتباه میگیرن ولی در واقع این یه لقب هستش که از عزیز بودن و صمیمیت زیاد گفته میشه ...
شیائو یا همون شیا *Xiao* : به معنی کوچیک هستش و در کنار اسم لو میشه آهوی کوچک یا همون آهو کوچولو که اگه بخاطر داشته باشید سهونم اینطوری صداش میزد🥺✨
▾ #LuHan ະ #Fact
•───⋅𖥸⋅───•
◖@HunHan_City ᭡