🛫 سالگرد گشایش فرودگاه مهرآباد
در سال ۱۳۰۳، در وزارت جنگ، انجمنی با حضور نمایندگان وزارت جنگ و وزارت فرهنگ تشکیل شد که حدود سیصد واژه را تصویب کرد. بعدها بخشی از این واژهها در فرهنگستان اول و دوم تصویب و تأیید شد.
«فرودگاه» (در برابر aérodrome) یکی از همان واژههاست که در فهرست واژههای پیشنهادیِ #فرهنگستان_دوم (۱۳۴۹–۱۳۵۸) آمد. فرودگاه جای فرود و پرواز است، اما در آن
تنها جنبهٔ «فرودآمدن» در نظر گرفته شده؛ چنانکه گویشوران عربی، آلمانی، و انگلیسی نیز، بهترتیب، در واژههای مَطار (محل پرواز)، Flughafen (بندر پرواز) و airport (بندر هوایی) نگرش ویژهٔ خود را در واژهگزینی داشتهاند.
کاربرد فرودگاه، بهمعنی منزل، محل فرودآمدن، و لشکرگاه، در متون کهن فارسی نیز سابقه دارد. برای نمونه، در
تاریخ فیروزشاهی (قرن نهم هجری) میخوانیم: سلطان فیروزشاه در آن روز از فرودگاه کوچ میکرد... .
منابع: مقالهٔ «توضیح در تاریخچهٔ فرهنگستان» (#عیسی_صدیق)؛
تاریخ مختصر زبان فارسی (دکتر #محسن_ابوالقاسمی)؛ برابرهای فارسی پیشنهادی گروههای واژهگزینی #فرهنگستان_زبان_ایران؛
لغتنامهٔ دهخدا؛ سامانهٔ جستوجوی دادگان #فرهنگستان زبان و ادب فارسی
https://t.center/cheshmocheragh