Смотреть в Telegram
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
ИИшный лайв-перевод от DeepL Любимый многими (и лично мной) переводчик DeepL выкатил две новые фичи: Первая - DeepL Voice for Meetings (на видосе). Это синхронное переложение речи в текст с переводом. Функцию можно интегрировать в Microsoft Teams, но про другие сервисы видеозвонков ничего не сказано. Участникам звонка предлагается выбрать свой язык и язык для перевода. Когда кто-то из коллег заговорит на другом языке, в боковом окне появятся изначальные реплики и их перевод на ваш язык. При этом каждый может говорить на своем языке, главное чтобы он был в списке 33 поддерживаемых (позже набор языков планируют расширить). Вторая - DeepL Voice for Conversations для общения вживую. Нужно скачать специальное приложение, а так принцип работы такой же - выбор языка и синхронный перевод текстом. Этот сервис тоже корпоративный - для работников торговли, производства, разных учреждений и т.д. Если закрыть видеозвонок в первой фиче или сеанс общения во второй, то истории или транскрипта не будет. DeepL отмечает, что это сделано для конфиденциальности. Также сервис утверждает, что не сохраняет данные для обучения свой модели. Полезная штука, но не очень понятно, насколько устойчивая. Тот же ChatGPT уже давно всё это делает, и тоже явно будет развивать удобство и бесшовность своего перевода. Пожалуй, специализированные языковые ребята здесь могут побороться только за счет точности перевода и лучшей поддержки отдельных языков (например, азиатских). Либо DeepL просто успеет раньше занять поляну и лучше встроиться в крупные сервисы. Посмотрим. Но вообще, языковым сервисам сейчас непросто. Конкурировать с универсальными генеративными ИИшками будет всё труднее и труднее. Фичизм
Love Center
Love Center
Бот для знакомств