Смотреть в Telegram
Возвращаем себе продуктивный настрой, активизируемся и включаемся в рабочий режим! ❤️ ❤️Итак, новая подборка тематических идиом! ❤️Back to the grind Перевод: пора за работу. Пример: "After two weeks on the beach, it’s time to get back to the grind." ❤️Hit the ground running Перевод: взяться за дело без промедления. Пример: "I have a full schedule today, so I need to hit the ground running." ❤️Catch up on (something) Перевод: делать что-то сполна. Пример: "I have to catch up on my emails now that I'm back." ❤️Ease back into work Перевод: влиться в работу Пример: "I plan to ease back into work this week with lighter tasks." ❤️Shake off the cobwebs Перевод: привести себя в форму после отсутствия Пример: "I need a coffee to shake off the cobwebs after my vacation." ❤️Get back in the swing of things Перевод: возвращаться к обычной жизни Пример: "It took a couple of days, but I'm starting to get back in the swing of things." ❤️Take a deep breath Перевод: собраться с духом Пример: "I need to take a deep breath before jumping into this busy week." ❤️No rest for the wicked Перевод: ни минуты покоя, некогда передохнуть Пример: "With all these deadlines, it's true that there’s no rest for the wicked." Как там ваш рабочий настрой? Готовы покорять вершины?)) #english_vocabulary
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Love Center - Dating, Friends & Matches, NY, LA, Dubai, Global
Love Center - Dating, Friends & Matches, NY, LA, Dubai, Global
Бот для знакомств